1,鳳翱翔于千仞兮非梧不棲士伏處于一方兮非主不依窗外日遲
這段話是諸葛均在隆中讀的,這也是對(duì)諸葛亮出場(chǎng)的一種伏筆,鳳凰要在梧桐樹上棲息,壯士只能聽從主攻的命令,暗示諸葛亮將成為劉備的臣子。
2,水調(diào)歌頭 明月幾時(shí)有我欲乘風(fēng)歸去中詞人為什么說(shuō)成歸去
歸去 二字給人以本不是凡間人之感,更顯作者謫仙之態(tài)。又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒兩句是由出塵之想轉(zhuǎn)入入世情懷的過(guò)渡。
宋黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,而蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。
出塵轉(zhuǎn)入世——起舞弄清影,何似在人間。
高處不勝寒
3,求歌詞輕輕揮手絹背影已走遠(yuǎn)
芙蓉愿(遇上你是我的緣)
歌手:葉凡游龍?bào)@鳳片尾曲
輕輕揮手間背影已走遠(yuǎn)帶走我的思念歲歲又年年
青山立兩旁白云為伴撥動(dòng)我的心弦一遍又一遍
遇上你是我的緣浮龍出水我也難遮面
跟著你是我的緣邀來(lái)日月星辰為我伴
愛上你是我的戀風(fēng)風(fēng)雨雨我們手相牽
跟著你是我的緣天涯海角相伴到永遠(yuǎn)
揮動(dòng)我的思念 一遍又一遍
4,誰(shuí)給我提供下面幾首詩(shī)內(nèi)容謝啦 孟子告子上移居蝶戀花
告子曰:“性猶湍水也,決諸東方則東流,決諸西方則西流。人性之無(wú)分于善不善也,猶水之無(wú)分于東西也?!?1、 孟子曰:“水信無(wú)分于東西。無(wú)分子上下乎?人性之善也,猶 水之就下也。人無(wú)有不善,水無(wú)有不下。今天水,搏而躍之,可使過(guò)顙;激而行之,可使在山。是豈水之性哉?其勢(shì)則然也。人之可使為不善,其性亦猶是也?!?
2、移居二首 其一∶ 昔欲居南村,非為卜其宅。 聞多素心人,樂(lè)與數(shù)晨夕。 懷此頗有年,今日從茲役。 敝廬何必廣,取足蔽床席。 鄰曲時(shí)時(shí)來(lái),抗言談在昔。奇文共欣賞,疑義相與析 其二∶ 春秋多佳日,登高賦新詩(shī)。 過(guò)門更相呼,有酒斟酌之。 農(nóng)務(wù)各自歸,閑暇輒相思。 相思則披衣,言笑無(wú)厭時(shí)。 此理將不勝,無(wú)為忽去茲 。衣食當(dāng)須紀(jì),力耕不吾欺。
樓主、蝶戀花只是個(gè)詞牌名。 樓主具體要哪一首呢?
山園小梅其一
眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。[1] 其二
剪綃零碎點(diǎn)酥乾,向背稀稠畫亦難。
日薄從甘春至晚,霜深應(yīng)怯夜來(lái)寒。
澄鮮祇共鄰僧惜,冷落猶嫌俗客看。
憶著江南舊行路,酒旗斜拂墮吟鞍。
登金陵鳳凰臺(tái)
鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,一水中分白鷺洲。
總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見使人愁。
5,雙翼俱起翻高飛無(wú)感我思使余悲是什么意思
鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其皇。 時(shí)未遇兮無(wú)所將,何悟今兮升斯堂! 有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。 何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔! 皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。 交情通意心和諧,中夜相從知者誰(shuí)? 雙翼俱起翻高飛,無(wú)感我思使余悲。 賞析 “鳳求凰”是西漢時(shí)期一首著名的文學(xué)作品,是詩(shī)格體裁的七字愛情詩(shī)句,作者是西漢大辭賦家司馬相如,他與卓文君私奔的故事,長(zhǎng)期以來(lái)膾炙人口,傳為人間佳話?!妒酚洝に抉R相如列傳》(卷一百一十七),是這樣描述司馬相如的:‘司馬相如者,蜀郡成都人也,字長(zhǎng)卿。少時(shí)好讀書,學(xué)擊劍,故其親名之曰犬子。相如既學(xué),慕藺相如之為人,更名相如’。司馬相如曾做過(guò)漢景帝的武騎常侍,但是他并不喜歡這個(gè)工作。司馬相如俸祿是六百石,曾經(jīng)力格猛獸,因此為漢景帝喜愛。漢景帝不好辭賦,正當(dāng)梁孝王來(lái)朝拜天子,隨從當(dāng)中有名士齊人鄒陽(yáng)、淮陰枚乘、吳莊忌夫子等,司馬相如便和他們說(shuō)起自己不愿做武騎常侍的事情,正好他的好友臨邛(今四川邛崍)縣令王吉之邀請(qǐng)他前往做客,因此司馬相如便借故稱病,辭去了武騎常侍的工作,到梁地訪客去了。在梁地,遇到了當(dāng)?shù)鼐拶Z富商卓王孫之女卓文君,并對(duì)她產(chǎn)生了愛慕之情,但是苦于沒有見面溝通的機(jī)會(huì)。卓文君是一個(gè)非常有才華的女子,精通音律,但是青年的時(shí)候就喪夫守寡了。一日,卓王孫大宴數(shù)百貴賓,王吉之和司馬相如都以貴賓的身份參加。宴席上,王吉之介紹司馬相如也精通音律,于是大家請(qǐng)他彈奏助興。司馬相如就彈奏了兩手曲子,當(dāng)然也希望能用曲子打動(dòng)卓文君。卓文君聽到了美妙的音樂(lè),于是從窗戶孔中偷偷的窺探,心生愛慕之情。史記中是這樣記載的這段歷史的,曰:‘文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當(dāng)也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都’。這兩首“鳳求凰”據(jù)說(shuō)是司馬相如在宴會(huì)上彈奏的時(shí)候所吟唱的歌辭,但是這只是后人的猜測(cè),史記中沒有記載,但是唐《藝文類聚》、宋《樂(lè)府詩(shī)集》等書有記載,并且說(shuō)是司馬相如在夢(mèng)里所做,這些說(shuō)法當(dāng)然不會(huì)被歷史承認(rèn)了。 卓文君和司馬相如到了成都之后,看到他“家居徒四壁立”。卓文君的父親卓王孫聞聽大怒,于是說(shuō):“女至不材,我不忍殺,不分一錢也。”很多朋友也屢勸卓王孫幫助一下他們,但是卓王孫始終不予答應(yīng)。卓文君長(zhǎng)久的郁悶,心情憂郁,于是對(duì)司馬相如說(shuō):“你我不如一起到臨邛,跟著我的堂弟做點(diǎn)小生意吧,到也可以維持生計(jì)?!庇谑撬抉R相如和卓文君一起來(lái)到臨邛,并將自己的車馬賣掉,開了一家小酒舍,卓文君親自買酒,他們的生活到也非常融合平靜。司馬相如整日混跡于市民百姓之中,“與保庸雜作,滌器於市中。”卓文君之父卓王孫聞聽,感到非常的恥辱,害怕世人侮辱,于是整日不再出門。卓文君的堂弟和諸位好友見此,更加心急,再次勸說(shuō)卓王孫說(shuō)(史記曰):“有一男兩女,所不足者非財(cái)也。今文君已失身於司馬長(zhǎng)卿,長(zhǎng)卿故倦游,雖貧,其人材足依也,且又令客,獨(dú)柰何相辱如此!”卓王孫不得已,分予文君僮百人,錢百萬(wàn),及其嫁時(shí)衣被財(cái)物。文君乃與相如歸成都,買田宅,為富人。”與此我們可以看到司馬相如和卓文君為了追求屬于自己的崇高愛情的那種堅(jiān)定和執(zhí)著,的確令人敬佩。 這首“鳳求凰”表達(dá)了司馬相如對(duì)卓文君的無(wú)限傾慕和熱烈追求。相如自喻為鳳,比文君為皇(凰),在本詩(shī)的特定背景中具有特殊的含義。在藝術(shù)上,這兩首琴歌,以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊(yùn)。全詩(shī)言淺意深,音節(jié)流暢明亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融合了楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐,為后人所不能逾越。 后來(lái)的人根據(jù)二人的愛情故事,譜成了經(jīng)久不衰的琴譜“鳳求凰”,千年以來(lái)吟唱不已。
琴歌二首 司馬相如 鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其皇。時(shí)未遇兮無(wú)所將,何悟今兮升斯堂!有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。交情通意心和諧,中夜相從知者誰(shuí)?雙翼俱起翻高飛,無(wú)感我思使余悲