果酒的英文單詞,求一種果酒名稱英文的

1,求一種果酒名稱英文的

你說的可能是調(diào)和酒 是玻璃瓶包裝的 大概375毫升的 一般在大陸地區(qū)流行的品牌有 伯朗度 冰銳等 一般是有幾種口味的 什么西柚的 蜜桃的 檸檬的 等等 售價大概在12元一瓶
fruit wine

求一種果酒名稱英文的

2,各種水果酒的英文越多越好

  apple 蘋果 pear 梨子 banana 香焦 cherry 櫻桃 orange 橙 watermelon 西瓜 strawberry 草莓 grape 葡萄 plum 洋李,梅子 pineapple 菠蘿 j uice peach 水蜜桃 Kiwifruit 奇異果 persimmon 柿子 durian 榴蓮 BlackBerry 黑莓 Longan 龍眼 lychee 荔枝 然后在各自的后面加上wine這個詞,就是了。

各種水果酒的英文越多越好

3,紅酒或葡萄酒的英文

葡萄酒 [pú tao jiǔ] 基本翻譯 wine 網(wǎng)絡(luò)釋義 葡萄酒:Wine|Wein|grape wine 干紅葡萄酒:Dry red wine|Royal Louis|le vin rouge 發(fā)泡葡萄酒:effervescent wine|Vin pétillant
紅酒的統(tǒng)稱為red wine。 根據(jù)脫水與否稱為dry , and soft /smooth taste 根據(jù)不同的風(fēng)味品種最基本的有melot, shiraz and sauvignon. 不清楚相應(yīng)的中國翻譯.因?yàn)樵趪鴥?nèi)我找不到這些紅酒. 葡萄酒叫fruit wine 或者port. 指葡萄味濃的紅酒.更貼近水果酒,度數(shù)相對低
直接說wine就可以

紅酒或葡萄酒的英文

4,葡萄酒的英文是 wine of grape 還是 grape wine為什么

雖然英語 wine 可以指不同種類的酒,西方習(xí)慣是用 wine 代表 葡萄酒,而其他的酒在 wine 前面用另外的單詞修飾,比如:rice wine 黃酒ice wine 冰酒liqueur wine 利口酒,(飯后飲用的) 甜露酒
葡萄酒 [pú tao jiǔ] wine; grape; [澳] plonk; {食} port wine
葡萄酒= Wine.只有用其他水果制成的酒才稱 "Fruit Wine" : 例1) apple wine; 2) elderberry wine; 3) barley wine ; 4) starch wine (米酒) sake; 5) ginger wine....
就是WINE 或者VINE GRAPE是葡萄(葡萄品種,不是某一種葡萄品種,而是指品種)不知道你明白了嗎

5,紅酒 白酒 葡萄酒 雞尾酒 用英語怎么說

紅酒一般用RED WINE,白(葡萄)酒WHITE WINE,雞尾酒的英文名稱是Cocktail,葡萄酒統(tǒng)稱wine。wineKK: []DJ: []n.1. 葡萄酒;水果酒;酒May I help you to another glass of wine?讓我來給你再斟杯酒好嗎?2. 深紅色,紫紅色3. 使人沉醉的東西vt.1. 請...喝酒vi.1. 喝酒
red winedistilled spirittokay /raki/ sherrycocktail
紅酒: red wine白酒: distilled葡萄酒: tokay,raki,sherry,wine雞尾酒: cocktail,pick-me-up
白酒一般是糧食直接釀酒,啤酒中沖入了二氧化碳,而葡萄酒是葡萄釀酒其實(shí)就是多了點(diǎn)葡萄汁和色素
紅酒 red wine,白酒 white wine ,葡萄酒 wine,雞尾酒 cocktail葡萄酒就是wine,不需要說grape wine
紅酒: red wine 白酒: distilled 葡萄酒: tokay,raki,sherry,wine 雞尾酒: cocktail,pick-me-up

6,酒用英語怎么寫

wine (白酒)beer(啤酒)grape(葡萄酒)當(dāng)然了這個wine也有葡萄酒的意思
不同的酒有不同的單詞,最常見的有:1、wine果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine 2、beer啤酒3、whisky威士忌酒4、brandy白蘭地5、vodka伏特加
1、beer專指啤酒2、whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。3、brandy白蘭地4、gin金酒,也就是杜松子酒5、vodka伏特加6、rum蘭姆酒7、tequila龍舌蘭酒8、alcohol原意“酒精”,也特指度數(shù)很高的烈性酒或是含酒精的飲料。9、spirit也是指高度酒。〖同時,spirit也有n. 精神,心靈;潮流,風(fēng)氣;(文件等)精神;元?dú)狻⒅練?、勇氣、意?; vt. 鼓舞;使振作;神秘地帶走;使莫名其妙地出現(xiàn) ;等意思 〗 10、wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。
中國的酒英文翻譯是wine
英文中對“酒”的說法有很多種,不是中文的一個字就涵蓋的。alcohol原意“酒精”,特指度數(shù)很高的烈性酒。spirit也是指高度酒。wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。beer專指啤酒whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。brandy白蘭地gin金酒,也就是杜松子酒vodka伏特加rum蘭姆酒tequila龍舌蘭酒我比較支持這一種說法。

推薦閱讀

熱文