1,在二十四節(jié)氣中哪一個(gè)節(jié)氣會(huì)有對(duì)應(yīng)的食物
每個(gè)節(jié)氣都會(huì)有的
2,跪求法律人士幫忙
1.真如你所說,是他自己撞在你爸爸的車上的,一般說不需要賠償,但也不一定,比如,你爸放的車位不當(dāng),也應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任;
2.要等公安機(jī)關(guān)做出事故認(rèn)定,根據(jù)事故認(rèn)定的責(zé)任分擔(dān)來承擔(dān)責(zé)任的。根據(jù)你談的情況,即便你父親有責(zé)任,不會(huì)超過3成;
3.即使公安機(jī)關(guān)做出事故認(rèn)定,還看你認(rèn)可不認(rèn)可,如果不認(rèn)可,你也可以要求重新鑒定;
4.一定要看公安機(jī)關(guān)對(duì)死者的酒后狀態(tài)是否確認(rèn)。如果確認(rèn),你就已經(jīng)贏多半了;
5.鑒于你不在國內(nèi),消息反饋會(huì)慢,不如找個(gè)律師,直接為你打官司;
您說的話矛盾,沒有撞擊痕跡,您為啥還說他自己撞到您的車了(有一個(gè)人自己喝醉酒騎摩托車撞到爸爸車上,就我爸爸的車拍了照片做鑒定,鑒定下來說車上沒有任何撞擊的痕跡。)這要是在法庭上很矛盾啊,打砸您就報(bào)案110就行,撞沒撞到都不清很難說辦法
這你得要回來找律師了,事關(guān)重大,在這訊問只是浪漫時(shí)間
恩,到當(dāng)?shù)胤ㄔ和对V,總之,一層一層向上!
這個(gè)要等公安機(jī)關(guān)做出事故認(rèn)定,根據(jù)事故認(rèn)定的責(zé)任分擔(dān)來承擔(dān)責(zé)任的。在事故責(zé)任沒有做出之前,是沒有辦法確定要賠償多少錢的。
如果你方無責(zé)的話,那么你們家事不用賠償?shù)?。因此,現(xiàn)在最主要的事情就是看這次的事故認(rèn)定結(jié)果是什么。事故認(rèn)定書下來三天內(nèi),你如果對(duì)事故認(rèn)定不服的話,可以提起行政復(fù)議,如果過了期限,那么事故認(rèn)定書就生效了。
要等鑒定出來了就可以了。假如真的是他自己撞在你爸爸的車上的,不需要賠償
3,有誰知道湖南臺(tái)最近播出的美人淚的劇情
美人淚原名【鎖清秋】我也看過的 前面還挺好看的 后面就不怎么了 劇情 :清朝末年,平安鎮(zhèn)。蘭嫣的后媽玉奴人前人后二個(gè)模樣,人前對(duì)蘭嫣如親生,人后不斷地虐待蘭嫣,她告訴蘭嫣——假如你說出去的話,你爹就會(huì)發(fā)怒,這個(gè)家就散了,你愿意嗎?于是蘭嫣一次又一次地忍讓著,委屈著,幸有冷云一直照顧,才讓她覺得人情還有一絲溫暖。 清朝滅亡,亂世中生意不好做,杜老爺見家道中落,決定冒險(xiǎn)去關(guān)外,將茶葉帶到北方去,沒想到路上遇劫,死于非命,玉奴嘆自己命薄之余,以家中沒錢為由,欲將蘭嫣賣入妓院,危難之際,冷云放了蘭嫣,玉奴追出來,冷云失手將她殺死。 五年后,蘭嫣在藥材鋪老板周世安家做丫鬟,因?yàn)樯妹榔G,屢被周世安調(diào)戲,周妻李氏更是視她為眼中釘,蘭嫣外出采購,偶遇瘸腳的陸大有,大有對(duì)蘭嫣驚為天人,不知天高地厚地問她贖身錢是多少,蘭嫣的好姐妹蘇心禾經(jīng)不住他糾纏,料他沒錢,故意說是三百大洋,大有不知死活,欣喜地離開。 周世安色心大起,硬塞一個(gè)手鐲給蘭嫣,承諾娶她為妾,沒想到被一直嫉妒蘭嫣的丫鬟春泥看到,春泥偷偷將此事告訴了李氏,李氏妒火中燒,故意說家里遭賊,要搜查,結(jié)果搜到手鐲,痛打蘭嫣,蘭嫣說出手鐲為周世安所送,可是周世安卻因?yàn)楹ε潞菲?,而矢口否認(rèn)了。 大有拿出存了十年的錢給媒婆九娘,要她幫自己給蘭嫣贖身,李氏為了斷丈夫的念頭,作主將蘭嫣嫁給大有,蘭嫣本想一心求死,但為報(bào)李氏養(yǎng)育之恩,讓她安心,答應(yīng)嫁給大有,周世安將一切看在眼里,偷偷約大有見面,威脅他不得碰蘭嫣,新婚之夜,蘭嫣決定認(rèn)命,跟大有好好過日子,沒想到來洞房的人居然是周世安,蘭嫣掙扎著大有來救她,可大有卻畏懼權(quán)勢(shì),偷偷地離開了,蘭嫣咬牙忍受著屈辱,一滴淚慢慢地淌了下來。 沈朝宗是周世安生意上最強(qiáng)的對(duì)手,多年來二人為了壟斷藥材生意不斷地明爭暗斗,這一次為了得到國民政府的支持,攬下了南京的藥材生意,再度水火不容,沈朝宗為了贏世安,特地跑到大興錢莊跟江雨萍借貸,江雨萍一直喜歡朝宗,卻礙于節(jié)婦的身份不能越矩,故意跟朝宗打賭,要他去勾引蘭嫣,七夕的夜晚,朝宗忽然出現(xiàn)在杜蘭嫣面前,二人一見故,聊得特別投機(jī),在相處過程中,朝宗真的愛上了蘭嫣,并為了搭救她,設(shè)計(jì)讓世安進(jìn)入圈套,傾家蕩產(chǎn),可是蘭嫣一直放不下冷云,把他當(dāng)成最好的朋友。 蘭嫣脫離周世安的魔爪大喜,決定向冷云傾訴一切,還沒出門大有就將她強(qiáng)行按倒在床上——原來大有受不了村民的一再奚落,決定跟蘭嫣做真正的夫妻,蘭嫣拒絕,他就強(qiáng)暴她,蘭嫣痛苦之余,再一次要冷云帶她走,冷云見她受傷,來找大有問原因,結(jié)果看到大有喝醉了酒,倒在地上,大有向冷云傾訴自己對(duì)蘭嫣的愛,冷云要大有答應(yīng)一定要對(duì)蘭嫣好,大有答應(yīng)了。 蘭嫣在碼頭等了冷云一天,冷云都沒有來,他留下一封信飄然遠(yuǎn)去,蘭嫣失望之余,開始自暴自棄,朝宗見狀,慢慢地接近她,安慰她,寵她,蘭嫣初嘗被愛的滋味,一心傾向朝宗,二人偷情很快被大有發(fā)現(xiàn)了,大有要召集村民將二人處死,危機(jī)之際,蘭嫣拿起了波浪鼓將大有砸暈在地,江雨萍嫉妒朝宗愛上蘭嫣,殺死大有嫁禍蘭嫣。 大有死了,沈族長卻糾住蘭嫣與朝宗茍且之事,要將蘭嫣沉塘,冷云好言相勸,最終蘭嫣被判入水月庵為尼,雨萍要害死蘭嫣,可卻未得逞,蘭嫣被冷云救下,朝宗以為蘭嫣死了,痛不欲生,抱著“蘭嫣”的尸體喃喃自語,蘭嫣看見真兇被抓,急著現(xiàn)身去見朝宗。朝宗已經(jīng)上船去杭州進(jìn)貨,看見蘭嫣,一時(shí)間如夢(mèng)似幻。他跳下船,與蘭嫣擁抱在一起,倆人決定馬上成親,蘭嫣如愿地嫁進(jìn)了沈家為妾,雨萍喪心病狂,害死朝宗生母,朝宗為了報(bào)復(fù),故意陷害江雨萍,令其家破人亡,江雨萍害死少游,利用心禾達(dá)到自己報(bào)仇的目的,最后幾人的命運(yùn)到底如何......
4,日語助詞的功能是什么
提示詞語或者短語在句子中的作用
提示助詞は①、提示主題。頂替主格助詞が、賓格助詞を,將該部分提示為句子主題。わたしは學(xué)生(がくせい)です。/我是學(xué)生。桜(さくら)の花(はな)はたいへん美(うつく)しい。/櫻花很美。お食事(しょくじ)はもうすみませんか。/吃過飯了嗎?この本(ほん)は昨日(きのう)買ったばかりなんです。/這本書是昨天才買的。※要注意的是,提示助詞は不用于提示疑問詞;亦不用于提示條件句中的主語(除非該條件句主語同時(shí)兼作全句主語)。例:だれが?。à沥绀Γ─丹螭扦工?誰是小???あなたが行(い)かなくても,わたしは行く。/即使你不去,我也要去。田中さんは病気(びょうき)だから,入院(にゅういん)している。/田中因病住院了。②、提示、加強(qiáng)否定。用于否定句中。わたしは會(huì)社員(かいしゃいん)ではありません。/我不是公司員工。北京(ペキン)へは行かない。/不去北京。タバコを吸(す)ってはいけません。/不可以吸煙。この公園(こうえん)は大(おお)きくはない。/這個(gè)公園不大。③、提示對(duì)比。接在屬于同一大類的相關(guān)詞之后(が、を須頂替)。常見形式為:“……は……が,……は……”。鉛筆(えんぴつ)はありますが,萬年筆(まんねんひつ)はありません。/有鉛筆(可)沒鋼筆。行(い)きはタクシーで,帰(かえ)りはバスでした。/去的時(shí)候坐出租車,回來的時(shí)候乘公共汽車。大學(xué)(だいがく)に入(はい)る前(まえ)は日本語ができなかったが,今(いま)はできるようにまりました。/進(jìn)大學(xué)以前我不會(huì)日語,(可)現(xiàn)在會(huì)了。私は魚は好きですが,肉はきらいです。/我喜歡吃魚,(可)討厭吃肉。④、提示各類句子成分。接于各類句子成分之后。この部屋(へや)にはだれもいない。/這房間里一個(gè)人也沒有。日本では有名(ゆうめい)です。/在日本很有名。今日(きょう)一日(いちにち)何も食べないほうがいいです。/今天一天最好什么也別吃。田中さんからはもう返事(へんじ)をもらいました。/已經(jīng)得到了田中的回信。補(bǔ)格助詞へ:へ主要表示方向性,可用于具象或抽象的場合。例:こちらへどうぞ。/請(qǐng)到這邊來。山(やま)へ行(い)く。/到山上去。これは母(はは)への手紙(てがみ)です。/這是寫給媽媽的信。田中さんへの贈(zèng)(おく)り物(もの)は人形(にんぎょう)にしましょう。/給田中的禮物就定為娃娃吧?!硎尽敖o(某人)的……”之意時(shí),只能用表示方向性的への形式,而不用にの形式。 補(bǔ)格助詞に 格助詞に作補(bǔ)格助詞用時(shí),主要接在體言(包括動(dòng)詞的名詞形,即連用形)之后,其用法較多。主要用法有: ⑴、表示存在場所: 接續(xù)形式:體言+に。に用于存在句、一部分自動(dòng)詞句以及他動(dòng)詞存續(xù)態(tài)的句式中、存在的場所。通常譯為“在”。例: ラジオは機(jī)(つくえ)の上(うえ)にあります。/收音機(jī)在書桌上。 母(はは)は北京(ぺキン)に?。à梗─螭扦い蓼埂?母親住在北京。 門(もん)の前(まえ)に自動(dòng)車(じどうしゃ)がとめてある。/汽車停在了大門前。 ⑵、表示抵達(dá)場所: 接續(xù)形式:體言+に。に可用來表示行為動(dòng)作的抵達(dá)場所或最終歸結(jié)點(diǎn)。此時(shí)可譯為“到……”“……在”等意。例: かべに地図(ちず)をはった。/把地圖掛到了(掛在)墻上。 駅前(えきまえ)に集(あつ)まってください。/到(在)火車站前集合。 北京(ぺキン)に著(つ)いたら電話でもください。/到了北京來個(gè)電話。 ⑶、表示時(shí)間點(diǎn): 接續(xù)形式:體言(時(shí)間名詞)+に。に接在時(shí)間名詞后表示該時(shí)間點(diǎn)。譯為“在……(時(shí)間)”例: 毎朝(まいあさ)六時(shí)(ろくじ)に起(お)きる。/每天早上(在)6點(diǎn)起床。 夏休み(なつやすみ)には旅行(りょこう)に行(い)くつもりです。/(在)暑假里打算去旅行。 電車(でんしゃ)から降(お)りたとたんに気分(きぶん)が悪(わる)くなった。/在從電氣機(jī)車上下來的一瞬間,感到不舒服。 次(つぎ)にこちらをごらんください。/接下來,請(qǐng)看這邊。 ⑷、表示行為動(dòng)作的對(duì)象: 接續(xù)形式:體言+に。譯為:對(duì)、給、讓……。例: 田中(たなか)さんに電話(でんわ)をかけたが,るすだった。/給田中掛了電話,但他不在家。 あのことは先生(せんせい)に話(はな)してあります。/那件事告訴老師了(對(duì)老師說了)。 赤(あか)ちゃんにミルクを飲(の)ませる。/讓嬰兒喝奶。 ⑸表示變化的結(jié)果: 接續(xù)形式:體言+に(なる、する、変(か)わる、変(か)える……)。譯為:(變)為……或(變)成……。 大學(xué)(だいがく)を出(で)てから、中學(xué)校(ちゅうがくこう)の先生(せんせい)になりました。/大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了(成為)中學(xué)老師。 雨(あめ)が雪(ゆき)に変(か)わった。/雨變成了雪。 魚(さかな)をさしみにして食(た)べる。/把魚做成生魚片吃。 ⑹表示比較基準(zhǔn): 接續(xù)形式:體言+に。譯為“相對(duì)……而言”。此時(shí)的に表示謂語的成立是有條件的,是基于其前面的事物等而言的。此類用法的句中謂語多為形容詞、形容動(dòng)詞,亦有個(gè)別自動(dòng)詞。例:そのホテルは駅(えき)に近(ちか)いです。/那家旅館離火車站很近(相對(duì)火車站而言很近)。 わたしは寒(さむ)さに弱(よわ)いです。我很怕冷(相對(duì)寒冷而言,我是個(gè)弱者)。 本がたくさんあるので,勉強(qiáng)するのに便利(べんり)です。。因?yàn)橛泻芏鄷?,所以學(xué)習(xí)起來很方便(相對(duì)學(xué)習(xí)而言,書多則方便)。 ⑺表示單位數(shù)量: 接續(xù)形式:體言(單位數(shù)量、數(shù)量詞)+に。譯為“每……”。例:一年(いちねん)に一回(いっかい)帰?。à护ぃ─工搿?一年(每年)回一次老家。 一日(いちにち)に三食(さんしょく)です。/一日(每日)三餐。 あの人(ひと)は三度(さんど)に一度(いちど)は約束(やくそく)を忘(わす)れてしまう。。那人每三次中總有一次要忘記約好的事。 ⑻表示狀態(tài): 接續(xù)形式:體言+に。に可用于表示狀態(tài)或狀態(tài)之內(nèi)容。單純表示狀態(tài)時(shí),主要起修飾謂語的作用,有時(shí)可譯為“……得”;表示狀態(tài)之內(nèi)容時(shí),主要起補(bǔ)充說明謂語的作用,含“在……方面”之意。例:人生(じんせい)の経験(けいけん)に乏(とぼ)しい。/缺乏人生經(jīng)驗(yàn)。 日本(にほん)は経済力(けいざいりょく)に富(と)んだ國(くに)です。/日本是一個(gè)經(jīng)濟(jì)實(shí)力很強(qiáng)的國家。 あの人は骨(ほね)と皮(かわ)ばかりにやせている。/那人瘦得皮包骨。 ⑼表示理由: 接續(xù)形式:體言+に。に有時(shí)可用于表示動(dòng)作及狀態(tài)的原因、理由,譯為“由于……而……”或“(因)為……而……”。例: あまりのおかしさに,思(おも)わず笑(わら)ってしまった。/由于過分滑稽而忍不住笑了出來。 仕事(しごと)の成功(せいこう)にすっかり自信(じしん)をつけてきた。/因事業(yè)的成功而充滿自信。 ⑽表示限定: 接續(xù)形式:體言+に(は)。に還可以用于限定范圍。此種用法的常見形式有“……には”“……にとって”,其中尤以“……には”的限定語氣強(qiáng)烈。譯為:“只(限于)……”“僅(限于)……”。例: その問題(もんだい)は,あなたには分(わ)かっても,わたしには分からない。/那個(gè)問題只有你清楚,而我可不清楚。 わたしにはできませんが,ほかのだれかに頼(たの)んでみてください。/(只有)我不會(huì),你請(qǐng)其他人做做看吧。 戦爭(せんそう)は全人類(ぜんじんるい)にとっての危機(jī)(きき)だ。/戰(zhàn)爭是全人類的危機(jī)。 ⑾表示來去的目的: 接續(xù)形式:(動(dòng)詞連用形、サ變動(dòng)詞詞干)+に(來る、行く……)。譯為:“來、去干……”。例: 友達(dá)(ともだち)が遊(あそ)びにやってきました。/朋友來玩了。 本を取りに寮(りょう)へもどった?;厮奚崛?日本へ醫(yī)學(xué)(いがく)の勉強(qiáng)(ベンきょう)に來(き)ました。/到日本來學(xué)醫(yī)。 提示助詞も①、兼提各類句子成分接續(xù)形式:需兼提成分+も。譯為:也。例:次郎(つぎろう)が來(き)た。太郎(たいろう)も來た。/次郎來了,太郎也來了。今日(きょう)もまた雨(あめ)だ。/今天也仍然有雨。バスでも行(い)けます。/也能乘公共汽車去。アメリカからも留學(xué)生(りゅうがくせい)が來ている。/也有來自美國的留學(xué)生。②、兼提同類事物接續(xù)形式:……も……も譯為:……和……都……例:田中(たなか)さんも山田(やまた)さんも一回生(いっかいせい)です。/田中和山田都是大學(xué)一年級(jí)學(xué)生。日本語もロシア語もフランス語もできる。/日語、俄語、法語都會(huì)。この店(みせ)でもあの店でも大安(たいあん)売(う)りしている。/這個(gè)店和那個(gè)店都在大減價(jià)。このふろはあつくもぬるくもない。/這洗澡水不冷也不熱。③、表示遞進(jìn)關(guān)系接續(xù)形式:……も……(ない、否定式)譯為:(甚至)連……都(不)……;(甚至)連……也(不)……。例:水(みず)を飲(の)む元?dú)荩à菠螭─猡胜い郅善#à膜─欷皮筏蓼盲俊?累得連喝水的勁都沒有。彼(かれ)はあいさつも満足(まんぞく)にできない。/他(甚至)連客套話都說不好。見向(みむ)きもしない。/連看也不朝這邊看。④、表示全面肯定或全面否定接續(xù)形式:疑問詞+も譯為:無論……都(也)……例:どちらも好(す)きです。/無論哪個(gè)都喜歡。どれもいいものばかりです。/無論哪個(gè)都是好東西。何もありません。/什么也沒有。だれも知(し)らないようです。/好像(無論)誰都不知道。どこへも行(い)きたくない。/哪兒也不想去。⑤、表示數(shù)量之最(最多、最少)接續(xù)形式:單位數(shù)量詞+も……(ない、否定式);數(shù)量詞+も。譯為:一(個(gè))也(沒)……;……之多?!佟@阂蝗耍à窑趣辏─猡い蓼护?。/一個(gè)人也沒有。一度(いちど)も見たことはない。/一次也沒看過。うちから駅(えき)まで,タクシーで三十分(さんじゅうふん)もかかる。/從家到火車站,坐出租車也要花30分鐘。今日(きょう)で十日(じゅうにち)も雨が降りつづいています。/到今天已連著下了10天雨。一(ひと)つ百(ひゃく)円(えん)もしないから,安(やす)いよ。/一個(gè)連100日元也不到,真便宜呀!この仕事(しごと)は三日(さんにち)もあればおわるでしょう。/這工作只要3天就可以干完。⑥、表示程度(起加強(qiáng)語氣作用)接續(xù)形式:も介于同一詞語之間。 例:彼(かれ)は子供(こども)も子供だ。/他也太孩子氣了。太郎(たいろう)も悪(わる)いが,次郎(つぎろう)も次郎だ。/太郎就夠壞的了,而次郎更壞。太郎も名人(めいじん)だが,次郎も次郎だ。/太郎也挺有名氣的,而次郎更勝一籌。勝(か)ちも勝ったり,十五連勝(じゅうごれんしょう)だ。/居然又贏了,已經(jīng)連勝15局了!※も必須取代主格助詞が;賓格助詞を取代與否均可;其余部分不可取代,只能附于其后。由于も具有遞進(jìn)關(guān)系、全面肯定或全面否定、數(shù)量之最(最多、最少)、程度等作用,故亦被看作副助詞。 主格助詞が及其它: 接續(xù)形式:體言+が語法作用:①、表示主語(多見于條件句、疑問句中):格助詞が主要用于表示主語,作主語助詞用。例:機(jī)(つくえ)の上(うえ)に本があります。/桌子上有書。ぞうは鼻(はな)が長(なが)いです。/大象鼻子長。私が來(き)たときには、ここには何もありませんでしたよ。/我來的時(shí)候,這里什么都沒有呢!尤其是疑問詞作主語提問時(shí),主語必須用が表示。并且其相應(yīng)的答句中的主語亦要用が表示。例:どなたが李先生でいらっしゃいますか。/哪一位是李先生?わたしが李です。/我就是小李。どちらがいいかなあ。/哪一個(gè)好呢?②、表示對(duì)象語(多見于形容詞、形容動(dòng)詞句中):格助詞が還可用來表示某些形容詞、形容動(dòng)詞、自動(dòng)詞以及助動(dòng)詞たい的對(duì)象語。例:水が飲みたい。/(我)想喝水。わたしは車(くるま)がほしいです。/我想要一輛車。李さんはパンが好きですか。/小李你喜歡面包嗎?わたしはドイツ語ができます。/我會(huì)德語。こんなやさしい問題(もんだい)がわからないのはこまりますね。/如此容易的題都不懂,真(拿你)沒辦法。③、表示定語(古文殘余,不多見,譯為:……的……):格助詞が在文語保留形式中,可充當(dāng)領(lǐng)格助詞,起定語作用。例:わが國(くに)/我的國家,我國。わが家/我的家,我家。接續(xù)助詞が接續(xù)形式:活用詞終止形(原形)+が(簡體、敬體均可)。語法作用:①、表示逆接關(guān)系(轉(zhuǎn)折關(guān)系):為が的主要用法。が可出現(xiàn)在句間,亦可出現(xiàn)在句末(此時(shí)實(shí)為省略了后半句之用法)。譯為:“雖然……但是……”“……而……”。例:日本では自動(dòng)車(じどうしゃ)は道(みち)の左側(cè)(ひだりがわ)をはしるが,わたしの國では右側(cè)(みぎがわ)をはしることになっている。/在日本,汽車左行,而在我的國家,則規(guī)定汽車右行。つらいがためになる。/雖不舒坦,但頗有益(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行)。大學(xué)(だいがく)へ入學(xué)(にゅうがく)できればいいがな。如果能上大學(xué)就好啦(可沒準(zhǔn)上不成哪)。さあ,ちょっとわかりませんが。/哎呀,這我可不太清楚(不過,您可再問問旁人)。②、表示順接關(guān)系:通常表示前后的有機(jī)聯(lián)系,一般沒有譯義。例:すみませんが,ちょっとお待ちください。/對(duì)不起,請(qǐng)稍等一會(huì)兒。父(ちち)は醫(yī)者(いしゃ)ですが,母(はは)は教師(きょうし)です。/我父親是醫(yī)生,母親是教師。 賓格助詞を及其它:①、表示賓語(接續(xù)形式:體言+を+他動(dòng)詞。譯為把……。格助詞を主要用于表示他動(dòng)詞所要求的賓語,作賓語格助詞用。を結(jié)構(gòu)一般相當(dāng)于漢語的“把”字結(jié)構(gòu)。)。例:食事(しょくじ)をする。/吃飯(把飯吃)。本(ほん)を読(よ)む。/讀書(把書讀)。バスを待(ま)つ。/等公共汽車(把公共汽車等)。②、表示移動(dòng)場所[接續(xù)形式:(表示場所的)體言+を+“歩く”為中心的自動(dòng)詞。譯為:在……或 從……。格助詞を還可用于表示以“歩く”為中心的一組自動(dòng)詞的移動(dòng)場所。例:毎日(まいにち)公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。/每天在公園散步。毎朝(まいあさ)八時(shí)(はちじ)に家(うち)を出(で)て,會(huì)社(かいしゃ)へ行(い)きます。/每天早上8點(diǎn)從家里出來去公司。以“歩く”為中心詞的自動(dòng)詞:歩(ある)く/(走、步行)、走(はし)る/(跑、疾“走”)、駆(か)ける/(跑步、快“走”)、飛(と)ぶ/(飛、空中“走”)、翔(か)ける/(飛翔、在天空中飛翔)、散歩(さんぽ)する/(散步、漫無目的“走”、漫步)、ぶらぶらする/(溜達(dá))、旅行(りょうこう)する/(旅行、觀光性質(zhì)的“走”、邊玩邊走)、回(まわ)る/(圍繞、環(huán)繞;接在動(dòng)詞連用形之后譯為到處、四處)、走(はし)り回(まわ)る/(到處跑)、駆(か)け回る/(到處跑)、飛び回る/(到處飛)、泳(およ)ぐ/(游、水中“走”)、通(とお)る/(通、通過、穿過)、渡(わた)る/(渡,過;橫穿,通過。)、行(い)く/(去、往)、経(へ)る/、越(こ)える、出(で)る/[出來、出去(從里向外“走”)]、出発(しょっぱつ)する、離(はな)れる、卒業(yè)(そつぎょう)する、降(お)りる、登(のぼ)る、上(あ)がる、さかのぼる、退(ど)く、去(さ)る、たちのく、立ち去る、滑(すべ)る、曲(ま)がる、進(jìn)(すす)む、下(くだ)る/(下、下去;由上游到下游)、抜(ぬ)ける/(離開、退出)補(bǔ)格助詞でで的接續(xù)形式:體言+で。語法作用:①、 表示動(dòng)作場所で用在他動(dòng)詞句以及一部分動(dòng)作性自動(dòng)詞句中,表示動(dòng)態(tài)的、動(dòng)作的場所。譯為“在”。※與に的用法區(qū)別,に表示靜態(tài)的、存在的場所。例:大學(xué)(だいがく)で日本語(にほんご)の勉強(qiáng)(べんきょう)をしています。/在大學(xué)學(xué)習(xí)日語。わたしは上海(シャンハイ)で生(う)まれ,南京(なんきん)で育(そだ)ちました。/我生在上海,長在南京。東京(とうきょう)で働(はたら)く。/在東京工作。(以體力勞動(dòng)為主,動(dòng)態(tài)感)東京に勤(つと)める。/在東京工作。(以腦力勞動(dòng)為主,靜態(tài)感)②、表示時(shí)空范圍で可用來表示時(shí)間或空間的范圍。譯為“在……(范圍內(nèi))”?!cに的用法區(qū)別,に表示時(shí)間點(diǎn)。例:富士山(ふじさん)は日本(にほん)で一番(いちばん)高(たか)い山(やま)です。/富士山是日本最高的山。今(いま)忙(いそが)しいから,あとで來(き)てください。/我現(xiàn)在正忙著,過一會(huì)來吧。③、表示原因、理由で常用來表示不必特意強(qiáng)調(diào)的、客觀自然的理由、原因。譯為“因……”“因?yàn)椤薄@翰荩à婴绀Δ─菚?huì)社(かいしゃ)を休(やす)んだ。/因病沒上班。旅行(りょこう)でしっかり疲(つか)れました。/因?yàn)槁眯卸v不堪。あなたのおかげで無事(ぶじ)に大學(xué)を卒業(yè)(そつぎょう)することができました。/托您的福順利地大學(xué)畢了業(yè)。④、表示方式、方法、手段で不可用于表示行為動(dòng)作進(jìn)行中所采用的方式、方法、手段(工具、材料)等諸多因素,通常譯為“用……”“(依)靠……”。例:バスで行く。/乘公共汽車去。電話(でんわ)が手紙(てがみ)でお知(し)らせします。/將用電話或信通知您。お金(かね)で人のしあわせは買(か)えません。/用錢買不到人的幸福。日本の酒(さけ)は米(こめ)で作(つく)ります。/日本酒用大米釀造。これは千円(せんえん)で買いました。/用一千日元買了這東西。この仕事(しごと)は二、三日でできるでしょう。/完成這工作大概要用兩三天時(shí)間吧。⑤、日語中表示依靠個(gè)人或眾人力量做某事時(shí),常以“人數(shù)詞+で”的形式。例:みんなでいっしょに歌(うた)いましょう。/我們大家一起唱吧。一人で行ってもいい。/一個(gè)人去就行了。三人(さんにん)で?。à梗─唷?三個(gè)人住。
5,日語助詞變形用法
你迷糊什么,本來助詞就沒有變形的,字典上是啥就是啥。希望你能搞明白動(dòng)詞、形容詞、形容動(dòng)詞和助動(dòng)詞的變形。
提示助詞は①、提示主題。頂替主格助詞が、賓格助詞を,將該部分提示為句子主題。わたしは學(xué)生(がくせい)です。/我是學(xué)生。桜(さくら)の花(はな)はたいへん美(うつく)しい。/櫻花很美。お食事(しょくじ)はもうすみませんか。/吃過飯了嗎?この本(ほん)は昨日(きのう)買ったばかりなんです。/這本書是昨天才買的?!⒁獾氖?,提示助詞は不用于提示疑問詞;亦不用于提示條件句中的主語(除非該條件句主語同時(shí)兼作全句主語)。例:だれが?。à沥绀Γ─丹螭扦工?。/誰是小???あなたが行(い)かなくても,わたしは行く。/即使你不去,我也要去。田中さんは病気(びょうき)だから,入院(にゅういん)している。/田中因病住院了。②、提示、加強(qiáng)否定。用于否定句中。わたしは會(huì)社員(かいしゃいん)ではありません。/我不是公司員工。北京(ペキン)へは行かない。/不去北京。タバコを吸(す)ってはいけません。/不可以吸煙。この公園(こうえん)は大(おお)きくはない。/這個(gè)公園不大。③、提示對(duì)比。接在屬于同一大類的相關(guān)詞之后(が、を須頂替)。常見形式為:“……は……が,……は……”。鉛筆(えんぴつ)はありますが,萬年筆(まんねんひつ)はありません。/有鉛筆(可)沒鋼筆。行(い)きはタクシーで,帰(かえ)りはバスでした。/去的時(shí)候坐出租車,回來的時(shí)候乘公共汽車。大學(xué)(だいがく)に入(はい)る前(まえ)は日本語ができなかったが,今(いま)はできるようにまりました。/進(jìn)大學(xué)以前我不會(huì)日語,(可)現(xiàn)在會(huì)了。私は魚は好きですが,肉はきらいです。/我喜歡吃魚,(可)討厭吃肉。④、提示各類句子成分。接于各類句子成分之后。この部屋(へや)にはだれもいない。/這房間里一個(gè)人也沒有。日本では有名(ゆうめい)です。/在日本很有名。今日(きょう)一日(いちにち)何も食べないほうがいいです。/今天一天最好什么也別吃。田中さんからはもう返事(へんじ)をもらいました。/已經(jīng)得到了田中的回信。補(bǔ)格助詞へ:へ主要表示方向性,可用于具象或抽象的場合。例:こちらへどうぞ。/請(qǐng)到這邊來。山(やま)へ行(い)く。/到山上去。これは母(はは)への手紙(てがみ)です。/這是寫給媽媽的信。田中さんへの贈(zèng)(おく)り物(もの)は人形(にんぎょう)にしましょう。/給田中的禮物就定為娃娃吧。※表示“給(某人)的……”之意時(shí),只能用表示方向性的への形式,而不用にの形式。 補(bǔ)格助詞に 格助詞に作補(bǔ)格助詞用時(shí),主要接在體言(包括動(dòng)詞的名詞形,即連用形)之后,其用法較多。主要用法有: ⑴、表示存在場所: 接續(xù)形式:體言+に。に用于存在句、一部分自動(dòng)詞句以及他動(dòng)詞存續(xù)態(tài)的句式中、存在的場所。通常譯為“在”。例: ラジオは機(jī)(つくえ)の上(うえ)にあります。/收音機(jī)在書桌上。 母(はは)は北京(ぺキン)に?。à梗─螭扦い蓼?。/母親住在北京。 門(もん)の前(まえ)に自動(dòng)車(じどうしゃ)がとめてある。/汽車停在了大門前。 ⑵、表示抵達(dá)場所: 接續(xù)形式:體言+に。に可用來表示行為動(dòng)作的抵達(dá)場所或最終歸結(jié)點(diǎn)。此時(shí)可譯為“到……”“……在”等意。例: かべに地図(ちず)をはった。/把地圖掛到了(掛在)墻上。 駅前(えきまえ)に集(あつ)まってください。/到(在)火車站前集合。 北京(ぺキン)に著(つ)いたら電話でもください。/到了北京來個(gè)電話。 ⑶、表示時(shí)間點(diǎn): 接續(xù)形式:體言(時(shí)間名詞)+に。に接在時(shí)間名詞后表示該時(shí)間點(diǎn)。譯為“在……(時(shí)間)”例: 毎朝(まいあさ)六時(shí)(ろくじ)に起(お)きる。/每天早上(在)6點(diǎn)起床。 夏休み(なつやすみ)には旅行(りょこう)に行(い)くつもりです。/(在)暑假里打算去旅行。 電車(でんしゃ)から降(お)りたとたんに気分(きぶん)が悪(わる)くなった。/在從電氣機(jī)車上下來的一瞬間,感到不舒服。 次(つぎ)にこちらをごらんください。/接下來,請(qǐng)看這邊。 ⑷、表示行為動(dòng)作的對(duì)象: 接續(xù)形式:體言+に。譯為:對(duì)、給、讓……。例: 田中(たなか)さんに電話(でんわ)をかけたが,るすだった。/給田中掛了電話,但他不在家。 あのことは先生(せんせい)に話(はな)してあります。/那件事告訴老師了(對(duì)老師說了)。 赤(あか)ちゃんにミルクを飲(の)ませる。/讓嬰兒喝奶。 ⑸表示變化的結(jié)果: 接續(xù)形式:體言+に(なる、する、変(か)わる、変(か)える……)。譯為:(變)為……或(變)成……。 大學(xué)(だいがく)を出(で)てから、中學(xué)校(ちゅうがくこう)の先生(せんせい)になりました。/大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了(成為)中學(xué)老師。 雨(あめ)が雪(ゆき)に変(か)わった。/雨變成了雪。 魚(さかな)をさしみにして食(た)べる。/把魚做成生魚片吃。 ⑹表示比較基準(zhǔn): 接續(xù)形式:體言+に。譯為“相對(duì)……而言”。此時(shí)的に表示謂語的成立是有條件的,是基于其前面的事物等而言的。此類用法的句中謂語多為形容詞、形容動(dòng)詞,亦有個(gè)別自動(dòng)詞。例:そのホテルは駅(えき)に近(ちか)いです。/那家旅館離火車站很近(相對(duì)火車站而言很近)。 わたしは寒(さむ)さに弱(よわ)いです。我很怕冷(相對(duì)寒冷而言,我是個(gè)弱者)。 本がたくさんあるので,勉強(qiáng)するのに便利(べんり)です。。因?yàn)橛泻芏鄷?,所以學(xué)習(xí)起來很方便(相對(duì)學(xué)習(xí)而言,書多則方便)。 ⑺表示單位數(shù)量: 接續(xù)形式:體言(單位數(shù)量、數(shù)量詞)+に。譯為“每……”。例:一年(いちねん)に一回(いっかい)帰?。à护ぃ─工?。/一年(每年)回一次老家。 一日(いちにち)に三食(さんしょく)です。/一日(每日)三餐。 あの人(ひと)は三度(さんど)に一度(いちど)は約束(やくそく)を忘(わす)れてしまう。。那人每三次中總有一次要忘記約好的事。 ⑻表示狀態(tài): 接續(xù)形式:體言+に。に可用于表示狀態(tài)或狀態(tài)之內(nèi)容。單純表示狀態(tài)時(shí),主要起修飾謂語的作用,有時(shí)可譯為“……得”;表示狀態(tài)之內(nèi)容時(shí),主要起補(bǔ)充說明謂語的作用,含“在……方面”之意。例:人生(じんせい)の経験(けいけん)に乏(とぼ)しい。/缺乏人生經(jīng)驗(yàn)。 日本(にほん)は経済力(けいざいりょく)に富(と)んだ國(くに)です。/日本是一個(gè)經(jīng)濟(jì)實(shí)力很強(qiáng)的國家。 あの人は骨(ほね)と皮(かわ)ばかりにやせている。/那人瘦得皮包骨。 ⑼表示理由: 接續(xù)形式:體言+に。に有時(shí)可用于表示動(dòng)作及狀態(tài)的原因、理由,譯為“由于……而……”或“(因)為……而……”。例: あまりのおかしさに,思(おも)わず笑(わら)ってしまった。/由于過分滑稽而忍不住笑了出來。 仕事(しごと)の成功(せいこう)にすっかり自信(じしん)をつけてきた。/因事業(yè)的成功而充滿自信。 ⑽表示限定: 接續(xù)形式:體言+に(は)。に還可以用于限定范圍。此種用法的常見形式有“……には”“……にとって”,其中尤以“……には”的限定語氣強(qiáng)烈。譯為:“只(限于)……”“僅(限于)……”。例: その問題(もんだい)は,あなたには分(わ)かっても,わたしには分からない。/那個(gè)問題只有你清楚,而我可不清楚。 わたしにはできませんが,ほかのだれかに頼(たの)んでみてください。/(只有)我不會(huì),你請(qǐng)其他人做做看吧。 戦爭(せんそう)は全人類(ぜんじんるい)にとっての危機(jī)(きき)だ。/戰(zhàn)爭是全人類的危機(jī)。 ⑾表示來去的目的: 接續(xù)形式:(動(dòng)詞連用形、サ變動(dòng)詞詞干)+に(來る、行く……)。譯為:“來、去干……”。例: 友達(dá)(ともだち)が遊(あそ)びにやってきました。/朋友來玩了。 本を取りに寮(りょう)へもどった?;厮奚崛?。 日本へ醫(yī)學(xué)(いがく)の勉強(qiáng)(ベンきょう)に來(き)ました。/到日本來學(xué)醫(yī)。 提示助詞も①、兼提各類句子成分接續(xù)形式:需兼提成分+も。譯為:也。例:次郎(つぎろう)が來(き)た。太郎(たいろう)も來た。/次郎來了,太郎也來了。今日(きょう)もまた雨(あめ)だ。/今天也仍然有雨。バスでも行(い)けます。/也能乘公共汽車去。アメリカからも留學(xué)生(りゅうがくせい)が來ている。/也有來自美國的留學(xué)生。②、兼提同類事物接續(xù)形式:……も……も譯為:……和……都……例:田中(たなか)さんも山田(やまた)さんも一回生(いっかいせい)です。/田中和山田都是大學(xué)一年級(jí)學(xué)生。日本語もロシア語もフランス語もできる。/日語、俄語、法語都會(huì)。この店(みせ)でもあの店でも大安(たいあん)売(う)りしている。/這個(gè)店和那個(gè)店都在大減價(jià)。このふろはあつくもぬるくもない。/這洗澡水不冷也不熱。③、表示遞進(jìn)關(guān)系接續(xù)形式:……も……(ない、否定式)譯為:(甚至)連……都(不)……;(甚至)連……也(不)……。例:水(みず)を飲(の)む元?dú)荩à菠螭─猡胜い郅善#à膜─欷皮筏蓼盲俊?累得連喝水的勁都沒有。彼(かれ)はあいさつも満足(まんぞく)にできない。/他(甚至)連客套話都說不好。見向(みむ)きもしない。/連看也不朝這邊看。④、表示全面肯定或全面否定接續(xù)形式:疑問詞+も譯為:無論……都(也)……例:どちらも好(す)きです。/無論哪個(gè)都喜歡。どれもいいものばかりです。/無論哪個(gè)都是好東西。何もありません。/什么也沒有。だれも知(し)らないようです。/好像(無論)誰都不知道。どこへも行(い)きたくない。/哪兒也不想去。⑤、表示數(shù)量之最(最多、最少)接續(xù)形式:單位數(shù)量詞+も……(ない、否定式);數(shù)量詞+も。譯為:一(個(gè))也(沒)……;……之多?!?。例:一人(ひとり)もいません。/一個(gè)人也沒有。一度(いちど)も見たことはない。/一次也沒看過。うちから駅(えき)まで,タクシーで三十分(さんじゅうふん)もかかる。/從家到火車站,坐出租車也要花30分鐘。今日(きょう)で十日(じゅうにち)も雨が降りつづいています。/到今天已連著下了10天雨。一(ひと)つ百(ひゃく)円(えん)もしないから,安(やす)いよ。/一個(gè)連100日元也不到,真便宜呀!この仕事(しごと)は三日(さんにち)もあればおわるでしょう。/這工作只要3天就可以干完。⑥、表示程度(起加強(qiáng)語氣作用)接續(xù)形式:も介于同一詞語之間。 例:彼(かれ)は子供(こども)も子供だ。/他也太孩子氣了。太郎(たいろう)も悪(わる)いが,次郎(つぎろう)も次郎だ。/太郎就夠壞的了,而次郎更壞。太郎も名人(めいじん)だが,次郎も次郎だ。/太郎也挺有名氣的,而次郎更勝一籌。勝(か)ちも勝ったり,十五連勝(じゅうごれんしょう)だ。/居然又贏了,已經(jīng)連勝15局了!※も必須取代主格助詞が;賓格助詞を取代與否均可;其余部分不可取代,只能附于其后。由于も具有遞進(jìn)關(guān)系、全面肯定或全面否定、數(shù)量之最(最多、最少)、程度等作用,故亦被看作副助詞。 主格助詞が及其它: 接續(xù)形式:體言+が語法作用:①、表示主語(多見于條件句、疑問句中):格助詞が主要用于表示主語,作主語助詞用。例:機(jī)(つくえ)の上(うえ)に本があります。/桌子上有書。ぞうは鼻(はな)が長(なが)いです。/大象鼻子長。私が來(き)たときには、ここには何もありませんでしたよ。/我來的時(shí)候,這里什么都沒有呢!尤其是疑問詞作主語提問時(shí),主語必須用が表示。并且其相應(yīng)的答句中的主語亦要用が表示。例:どなたが李先生でいらっしゃいますか。/哪一位是李先生?わたしが李です。/我就是小李。どちらがいいかなあ。/哪一個(gè)好呢?②、表示對(duì)象語(多見于形容詞、形容動(dòng)詞句中):格助詞が還可用來表示某些形容詞、形容動(dòng)詞、自動(dòng)詞以及助動(dòng)詞たい的對(duì)象語。例:水が飲みたい。/(我)想喝水。わたしは車(くるま)がほしいです。/我想要一輛車。李さんはパンが好きですか。/小李你喜歡面包嗎?わたしはドイツ語ができます。/我會(huì)德語。こんなやさしい問題(もんだい)がわからないのはこまりますね。/如此容易的題都不懂,真(拿你)沒辦法。③、表示定語(古文殘余,不多見,譯為:……的……):格助詞が在文語保留形式中,可充當(dāng)領(lǐng)格助詞,起定語作用。例:わが國(くに)/我的國家,我國。わが家/我的家,我家。接續(xù)助詞が接續(xù)形式:活用詞終止形(原形)+が(簡體、敬體均可)。語法作用:①、表示逆接關(guān)系(轉(zhuǎn)折關(guān)系):為が的主要用法。が可出現(xiàn)在句間,亦可出現(xiàn)在句末(此時(shí)實(shí)為省略了后半句之用法)。譯為:“雖然……但是……”“……而……”。例:日本では自動(dòng)車(じどうしゃ)は道(みち)の左側(cè)(ひだりがわ)をはしるが,わたしの國では右側(cè)(みぎがわ)をはしることになっている。/在日本,汽車左行,而在我的國家,則規(guī)定汽車右行。つらいがためになる。/雖不舒坦,但頗有益(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行)。大學(xué)(だいがく)へ入學(xué)(にゅうがく)できればいいがな。如果能上大學(xué)就好啦(可沒準(zhǔn)上不成哪)。さあ,ちょっとわかりませんが。/哎呀,這我可不太清楚(不過,您可再問問旁人)。②、表示順接關(guān)系:通常表示前后的有機(jī)聯(lián)系,一般沒有譯義。例:すみませんが,ちょっとお待ちください。/對(duì)不起,請(qǐng)稍等一會(huì)兒。父(ちち)は醫(yī)者(いしゃ)ですが,母(はは)は教師(きょうし)です。/我父親是醫(yī)生,母親是教師。 賓格助詞を及其它:①、表示賓語(接續(xù)形式:體言+を+他動(dòng)詞。譯為把……。格助詞を主要用于表示他動(dòng)詞所要求的賓語,作賓語格助詞用。を結(jié)構(gòu)一般相當(dāng)于漢語的“把”字結(jié)構(gòu)。)。例:食事(しょくじ)をする。/吃飯(把飯吃)。本(ほん)を読(よ)む。/讀書(把書讀)。バスを待(ま)つ。/等公共汽車(把公共汽車等)。②、表示移動(dòng)場所[接續(xù)形式:(表示場所的)體言+を+“歩く”為中心的自動(dòng)詞。譯為:在……或 從……。格助詞を還可用于表示以“歩く”為中心的一組自動(dòng)詞的移動(dòng)場所。例:毎日(まいにち)公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。/每天在公園散步。毎朝(まいあさ)八時(shí)(はちじ)に家(うち)を出(で)て,會(huì)社(かいしゃ)へ行(い)きます。/每天早上8點(diǎn)從家里出來去公司。以“歩く”為中心詞的自動(dòng)詞:歩(ある)く/(走、步行)、走(はし)る/(跑、疾“走”)、駆(か)ける/(跑步、快“走”)、飛(と)ぶ/(飛、空中“走”)、翔(か)ける/(飛翔、在天空中飛翔)、散歩(さんぽ)する/(散步、漫無目的“走”、漫步)、ぶらぶらする/(溜達(dá))、旅行(りょうこう)する/(旅行、觀光性質(zhì)的“走”、邊玩邊走)、回(まわ)る/(圍繞、環(huán)繞;接在動(dòng)詞連用形之后譯為到處、四處)、走(はし)り回(まわ)る/(到處跑)、駆(か)け回る/(到處跑)、飛び回る/(到處飛)、泳(およ)ぐ/(游、水中“走”)、通(とお)る/(通、通過、穿過)、渡(わた)る/(渡,過;橫穿,通過。)、行(い)く/(去、往)、経(へ)る/、越(こ)える、出(で)る/[出來、出去(從里向外“走”)]、出発(しょっぱつ)する、離(はな)れる、卒業(yè)(そつぎょう)する、降(お)りる、登(のぼ)る、上(あ)がる、さかのぼる、退(ど)く、去(さ)る、たちのく、立ち去る、滑(すべ)る、曲(ま)がる、進(jìn)(すす)む、下(くだ)る/(下、下去;由上游到下游)、抜(ぬ)ける/(離開、退出)補(bǔ)格助詞でで的接續(xù)形式:體言+で。語法作用:①、 表示動(dòng)作場所で用在他動(dòng)詞句以及一部分動(dòng)作性自動(dòng)詞句中,表示動(dòng)態(tài)的、動(dòng)作的場所。譯為“在”?!cに的用法區(qū)別,に表示靜態(tài)的、存在的場所。例:大學(xué)(だいがく)で日本語(にほんご)の勉強(qiáng)(べんきょう)をしています。/在大學(xué)學(xué)習(xí)日語。わたしは上海(シャンハイ)で生(う)まれ,南京(なんきん)で育(そだ)ちました。/我生在上海,長在南京。東京(とうきょう)で働(はたら)く。/在東京工作。(以體力勞動(dòng)為主,動(dòng)態(tài)感)東京に勤(つと)める。/在東京工作。(以腦力勞動(dòng)為主,靜態(tài)感)②、表示時(shí)空范圍で可用來表示時(shí)間或空間的范圍。譯為“在……(范圍內(nèi))”。※與に的用法區(qū)別,に表示時(shí)間點(diǎn)。例:富士山(ふじさん)は日本(にほん)で一番(いちばん)高(たか)い山(やま)です。/富士山是日本最高的山。今(いま)忙(いそが)しいから,あとで來(き)てください。/我現(xiàn)在正忙著,過一會(huì)來吧。③、表示原因、理由で常用來表示不必特意強(qiáng)調(diào)的、客觀自然的理由、原因。譯為“因……”“因?yàn)椤薄@翰荩à婴绀Δ─菚?huì)社(かいしゃ)を休(やす)んだ。/因病沒上班。旅行(りょこう)でしっかり疲(つか)れました。/因?yàn)槁眯卸v不堪。あなたのおかげで無事(ぶじ)に大學(xué)を卒業(yè)(そつぎょう)することができました。/托您的福順利地大學(xué)畢了業(yè)。④、表示方式、方法、手段で不可用于表示行為動(dòng)作進(jìn)行中所采用的方式、方法、手段(工具、材料)等諸多因素,通常譯為“用……”“(依)靠……”。例:バスで行く。/乘公共汽車去。電話(でんわ)が手紙(てがみ)でお知(し)らせします。/將用電話或信通知您。お金(かね)で人のしあわせは買(か)えません。/用錢買不到人的幸福。日本の酒(さけ)は米(こめ)で作(つく)ります。/日本酒用大米釀造。これは千円(せんえん)で買いました。/用一千日元買了這東西。この仕事(しごと)は二、三日でできるでしょう。/完成這工作大概要用兩三天時(shí)間吧。⑤、日語中表示依靠個(gè)人或眾人力量做某事時(shí),常以“人數(shù)詞+で”的形式。例:みんなでいっしょに歌(うた)いましょう。/我們大家一起唱吧。一人で行ってもいい。/一個(gè)人去就行了。三人(さんにん)で?。à梗─?。/三個(gè)人住。
6,關(guān)于日語助詞的用法
你寫的例句,都是有動(dòng)賓關(guān)系的,你是被修飾語給迷惑了。王さんを尊敬する家族を連れて行く用を的話,一定會(huì)有動(dòng)詞賓語的,找準(zhǔn)動(dòng)賓關(guān)系的詞語就可以了。我把王san當(dāng)做前輩來尊敬。春節(jié)打算帶著家人去大阪(旅行)。
提示助詞は①、提示主題。頂替主格助詞が、賓格助詞を,將該部分提示為句子主題。わたしは學(xué)生(がくせい)です。/我是學(xué)生。桜(さくら)の花(はな)はたいへん美(うつく)しい。/櫻花很美。お食事(しょくじ)はもうすみませんか。/吃過飯了嗎?この本(ほん)は昨日(きのう)買ったばかりなんです。/這本書是昨天才買的。※要注意的是,提示助詞は不用于提示疑問詞;亦不用于提示條件句中的主語(除非該條件句主語同時(shí)兼作全句主語)。例:だれが?。à沥绀Γ─丹螭扦工?。/誰是小?。郡ⅳ胜郡校àぃ─胜皮?,わたしは行く。/即使你不去,我也要去。田中さんは病気(びょうき)だから,入院(にゅういん)している。/田中因病住院了。②、提示、加強(qiáng)否定。用于否定句中。わたしは會(huì)社員(かいしゃいん)ではありません。/我不是公司員工。北京(ペキン)へは行かない。/不去北京。タバコを吸(す)ってはいけません。/不可以吸煙。この公園(こうえん)は大(おお)きくはない。/這個(gè)公園不大。③、提示對(duì)比。接在屬于同一大類的相關(guān)詞之后(が、を須頂替)。常見形式為:“……は……が,……は……”。鉛筆(えんぴつ)はありますが,萬年筆(まんねんひつ)はありません。/有鉛筆(可)沒鋼筆。行(い)きはタクシーで,帰(かえ)りはバスでした。/去的時(shí)候坐出租車,回來的時(shí)候乘公共汽車。大學(xué)(だいがく)に入(はい)る前(まえ)は日本語ができなかったが,今(いま)はできるようにまりました。/進(jìn)大學(xué)以前我不會(huì)日語,(可)現(xiàn)在會(huì)了。私は魚は好きですが,肉はきらいです。/我喜歡吃魚,(可)討厭吃肉。④、提示各類句子成分。接于各類句子成分之后。この部屋(へや)にはだれもいない。/這房間里一個(gè)人也沒有。日本では有名(ゆうめい)です。/在日本很有名。今日(きょう)一日(いちにち)何も食べないほうがいいです。/今天一天最好什么也別吃。田中さんからはもう返事(へんじ)をもらいました。/已經(jīng)得到了田中的回信。補(bǔ)格助詞へ:へ主要表示方向性,可用于具象或抽象的場合。例:こちらへどうぞ。/請(qǐng)到這邊來。山(やま)へ行(い)く。/到山上去。これは母(はは)への手紙(てがみ)です。/這是寫給媽媽的信。田中さんへの贈(zèng)(おく)り物(もの)は人形(にんぎょう)にしましょう。/給田中的禮物就定為娃娃吧。※表示“給(某人)的……”之意時(shí),只能用表示方向性的への形式,而不用にの形式。 補(bǔ)格助詞に 格助詞に作補(bǔ)格助詞用時(shí),主要接在體言(包括動(dòng)詞的名詞形,即連用形)之后,其用法較多。主要用法有: ⑴、表示存在場所: 接續(xù)形式:體言+に。に用于存在句、一部分自動(dòng)詞句以及他動(dòng)詞存續(xù)態(tài)的句式中、存在的場所。通常譯為“在”。例: ラジオは機(jī)(つくえ)の上(うえ)にあります。/收音機(jī)在書桌上。 母(はは)は北京(ぺキン)に?。à梗─螭扦い蓼?。/母親住在北京。 門(もん)の前(まえ)に自動(dòng)車(じどうしゃ)がとめてある。/汽車停在了大門前。 ⑵、表示抵達(dá)場所: 接續(xù)形式:體言+に。に可用來表示行為動(dòng)作的抵達(dá)場所或最終歸結(jié)點(diǎn)。此時(shí)可譯為“到……”“……在”等意。例: かべに地図(ちず)をはった。/把地圖掛到了(掛在)墻上。 駅前(えきまえ)に集(あつ)まってください。/到(在)火車站前集合。 北京(ぺキン)に著(つ)いたら電話でもください。/到了北京來個(gè)電話。 ⑶、表示時(shí)間點(diǎn): 接續(xù)形式:體言(時(shí)間名詞)+に。に接在時(shí)間名詞后表示該時(shí)間點(diǎn)。譯為“在……(時(shí)間)”例: 毎朝(まいあさ)六時(shí)(ろくじ)に起(お)きる。/每天早上(在)6點(diǎn)起床。 夏休み(なつやすみ)には旅行(りょこう)に行(い)くつもりです。/(在)暑假里打算去旅行。 電車(でんしゃ)から降(お)りたとたんに気分(きぶん)が悪(わる)くなった。/在從電氣機(jī)車上下來的一瞬間,感到不舒服。 次(つぎ)にこちらをごらんください。/接下來,請(qǐng)看這邊。 ⑷、表示行為動(dòng)作的對(duì)象: 接續(xù)形式:體言+に。譯為:對(duì)、給、讓……。例: 田中(たなか)さんに電話(でんわ)をかけたが,るすだった。/給田中掛了電話,但他不在家。 あのことは先生(せんせい)に話(はな)してあります。/那件事告訴老師了(對(duì)老師說了)。 赤(あか)ちゃんにミルクを飲(の)ませる。/讓嬰兒喝奶。 ⑸表示變化的結(jié)果: 接續(xù)形式:體言+に(なる、する、変(か)わる、変(か)える……)。譯為:(變)為……或(變)成……。 大學(xué)(だいがく)を出(で)てから、中學(xué)校(ちゅうがくこう)の先生(せんせい)になりました。/大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了(成為)中學(xué)老師。 雨(あめ)が雪(ゆき)に変(か)わった。/雨變成了雪。 魚(さかな)をさしみにして食(た)べる。/把魚做成生魚片吃。 ⑹表示比較基準(zhǔn): 接續(xù)形式:體言+に。譯為“相對(duì)……而言”。此時(shí)的に表示謂語的成立是有條件的,是基于其前面的事物等而言的。此類用法的句中謂語多為形容詞、形容動(dòng)詞,亦有個(gè)別自動(dòng)詞。例:そのホテルは駅(えき)に近(ちか)いです。/那家旅館離火車站很近(相對(duì)火車站而言很近)。 わたしは寒(さむ)さに弱(よわ)いです。我很怕冷(相對(duì)寒冷而言,我是個(gè)弱者)。 本がたくさんあるので,勉強(qiáng)するのに便利(べんり)です。。因?yàn)橛泻芏鄷詫W(xué)習(xí)起來很方便(相對(duì)學(xué)習(xí)而言,書多則方便)。 ⑺表示單位數(shù)量: 接續(xù)形式:體言(單位數(shù)量、數(shù)量詞)+に。譯為“每……”。例:一年(いちねん)に一回(いっかい)帰?。à护ぃ─工?。/一年(每年)回一次老家。 一日(いちにち)に三食(さんしょく)です。/一日(每日)三餐。 あの人(ひと)は三度(さんど)に一度(いちど)は約束(やくそく)を忘(わす)れてしまう。。那人每三次中總有一次要忘記約好的事。 ⑻表示狀態(tài): 接續(xù)形式:體言+に。に可用于表示狀態(tài)或狀態(tài)之內(nèi)容。單純表示狀態(tài)時(shí),主要起修飾謂語的作用,有時(shí)可譯為“……得”;表示狀態(tài)之內(nèi)容時(shí),主要起補(bǔ)充說明謂語的作用,含“在……方面”之意。例:人生(じんせい)の経験(けいけん)に乏(とぼ)しい。/缺乏人生經(jīng)驗(yàn)。 日本(にほん)は経済力(けいざいりょく)に富(と)んだ國(くに)です。/日本是一個(gè)經(jīng)濟(jì)實(shí)力很強(qiáng)的國家。 あの人は骨(ほね)と皮(かわ)ばかりにやせている。/那人瘦得皮包骨。 ⑼表示理由: 接續(xù)形式:體言+に。に有時(shí)可用于表示動(dòng)作及狀態(tài)的原因、理由,譯為“由于……而……”或“(因)為……而……”。例: あまりのおかしさに,思(おも)わず笑(わら)ってしまった。/由于過分滑稽而忍不住笑了出來。 仕事(しごと)の成功(せいこう)にすっかり自信(じしん)をつけてきた。/因事業(yè)的成功而充滿自信。 ⑽表示限定: 接續(xù)形式:體言+に(は)。に還可以用于限定范圍。此種用法的常見形式有“……には”“……にとって”,其中尤以“……には”的限定語氣強(qiáng)烈。譯為:“只(限于)……”“僅(限于)……”。例: その問題(もんだい)は,あなたには分(わ)かっても,わたしには分からない。/那個(gè)問題只有你清楚,而我可不清楚。 わたしにはできませんが,ほかのだれかに頼(たの)んでみてください。/(只有)我不會(huì),你請(qǐng)其他人做做看吧。 戦爭(せんそう)は全人類(ぜんじんるい)にとっての危機(jī)(きき)だ。/戰(zhàn)爭是全人類的危機(jī)。 ⑾表示來去的目的: 接續(xù)形式:(動(dòng)詞連用形、サ變動(dòng)詞詞干)+に(來る、行く……)。譯為:“來、去干……”。例: 友達(dá)(ともだち)が遊(あそ)びにやってきました。/朋友來玩了。 本を取りに寮(りょう)へもどった?;厮奚崛?。 日本へ醫(yī)學(xué)(いがく)の勉強(qiáng)(ベンきょう)に來(き)ました。/到日本來學(xué)醫(yī)。 提示助詞も①、兼提各類句子成分接續(xù)形式:需兼提成分+も。譯為:也。例:次郎(つぎろう)が來(き)た。太郎(たいろう)も來た。/次郎來了,太郎也來了。今日(きょう)もまた雨(あめ)だ。/今天也仍然有雨。バスでも行(い)けます。/也能乘公共汽車去。アメリカからも留學(xué)生(りゅうがくせい)が來ている。/也有來自美國的留學(xué)生。②、兼提同類事物接續(xù)形式:……も……も譯為:……和……都……例:田中(たなか)さんも山田(やまた)さんも一回生(いっかいせい)です。/田中和山田都是大學(xué)一年級(jí)學(xué)生。日本語もロシア語もフランス語もできる。/日語、俄語、法語都會(huì)。この店(みせ)でもあの店でも大安(たいあん)売(う)りしている。/這個(gè)店和那個(gè)店都在大減價(jià)。このふろはあつくもぬるくもない。/這洗澡水不冷也不熱。③、表示遞進(jìn)關(guān)系接續(xù)形式:……も……(ない、否定式)譯為:(甚至)連……都(不)……;(甚至)連……也(不)……。例:水(みず)を飲(の)む元?dú)荩à菠螭─猡胜い郅善#à膜─欷皮筏蓼盲俊?累得連喝水的勁都沒有。彼(かれ)はあいさつも満足(まんぞく)にできない。/他(甚至)連客套話都說不好。見向(みむ)きもしない。/連看也不朝這邊看。④、表示全面肯定或全面否定接續(xù)形式:疑問詞+も譯為:無論……都(也)……例:どちらも好(す)きです。/無論哪個(gè)都喜歡。どれもいいものばかりです。/無論哪個(gè)都是好東西。何もありません。/什么也沒有。だれも知(し)らないようです。/好像(無論)誰都不知道。どこへも行(い)きたくない。/哪兒也不想去。⑤、表示數(shù)量之最(最多、最少)接續(xù)形式:單位數(shù)量詞+も……(ない、否定式);數(shù)量詞+も。譯為:一(個(gè))也(沒)……;……之多?!?。例:一人(ひとり)もいません。/一個(gè)人也沒有。一度(いちど)も見たことはない。/一次也沒看過。うちから駅(えき)まで,タクシーで三十分(さんじゅうふん)もかかる。/從家到火車站,坐出租車也要花30分鐘。今日(きょう)で十日(じゅうにち)も雨が降りつづいています。/到今天已連著下了10天雨。一(ひと)つ百(ひゃく)円(えん)もしないから,安(やす)いよ。/一個(gè)連100日元也不到,真便宜呀!この仕事(しごと)は三日(さんにち)もあればおわるでしょう。/這工作只要3天就可以干完。⑥、表示程度(起加強(qiáng)語氣作用)接續(xù)形式:も介于同一詞語之間。 例:彼(かれ)は子供(こども)も子供だ。/他也太孩子氣了。太郎(たいろう)も悪(わる)いが,次郎(つぎろう)も次郎だ。/太郎就夠壞的了,而次郎更壞。太郎も名人(めいじん)だが,次郎も次郎だ。/太郎也挺有名氣的,而次郎更勝一籌。勝(か)ちも勝ったり,十五連勝(じゅうごれんしょう)だ。/居然又贏了,已經(jīng)連勝15局了!※も必須取代主格助詞が;賓格助詞を取代與否均可;其余部分不可取代,只能附于其后。由于も具有遞進(jìn)關(guān)系、全面肯定或全面否定、數(shù)量之最(最多、最少)、程度等作用,故亦被看作副助詞。 主格助詞が及其它: 接續(xù)形式:體言+が語法作用:①、表示主語(多見于條件句、疑問句中):格助詞が主要用于表示主語,作主語助詞用。例:機(jī)(つくえ)の上(うえ)に本があります。/桌子上有書。ぞうは鼻(はな)が長(なが)いです。/大象鼻子長。私が來(き)たときには、ここには何もありませんでしたよ。/我來的時(shí)候,這里什么都沒有呢!尤其是疑問詞作主語提問時(shí),主語必須用が表示。并且其相應(yīng)的答句中的主語亦要用が表示。例:どなたが李先生でいらっしゃいますか。/哪一位是李先生?わたしが李です。/我就是小李。どちらがいいかなあ。/哪一個(gè)好呢?②、表示對(duì)象語(多見于形容詞、形容動(dòng)詞句中):格助詞が還可用來表示某些形容詞、形容動(dòng)詞、自動(dòng)詞以及助動(dòng)詞たい的對(duì)象語。例:水が飲みたい。/(我)想喝水。わたしは車(くるま)がほしいです。/我想要一輛車。李さんはパンが好きですか。/小李你喜歡面包嗎?わたしはドイツ語ができます。/我會(huì)德語。こんなやさしい問題(もんだい)がわからないのはこまりますね。/如此容易的題都不懂,真(拿你)沒辦法。③、表示定語(古文殘余,不多見,譯為:……的……):格助詞が在文語保留形式中,可充當(dāng)領(lǐng)格助詞,起定語作用。例:わが國(くに)/我的國家,我國。わが家/我的家,我家。接續(xù)助詞が接續(xù)形式:活用詞終止形(原形)+が(簡體、敬體均可)。語法作用:①、表示逆接關(guān)系(轉(zhuǎn)折關(guān)系):為が的主要用法。が可出現(xiàn)在句間,亦可出現(xiàn)在句末(此時(shí)實(shí)為省略了后半句之用法)。譯為:“雖然……但是……”“……而……”。例:日本では自動(dòng)車(じどうしゃ)は道(みち)の左側(cè)(ひだりがわ)をはしるが,わたしの國では右側(cè)(みぎがわ)をはしることになっている。/在日本,汽車左行,而在我的國家,則規(guī)定汽車右行。つらいがためになる。/雖不舒坦,但頗有益(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行)。大學(xué)(だいがく)へ入學(xué)(にゅうがく)できればいいがな。如果能上大學(xué)就好啦(可沒準(zhǔn)上不成哪)。さあ,ちょっとわかりませんが。/哎呀,這我可不太清楚(不過,您可再問問旁人)。②、表示順接關(guān)系:通常表示前后的有機(jī)聯(lián)系,一般沒有譯義。例:すみませんが,ちょっとお待ちください。/對(duì)不起,請(qǐng)稍等一會(huì)兒。父(ちち)は醫(yī)者(いしゃ)ですが,母(はは)は教師(きょうし)です。/我父親是醫(yī)生,母親是教師。 賓格助詞を及其它:①、表示賓語(接續(xù)形式:體言+を+他動(dòng)詞。譯為把……。格助詞を主要用于表示他動(dòng)詞所要求的賓語,作賓語格助詞用。を結(jié)構(gòu)一般相當(dāng)于漢語的“把”字結(jié)構(gòu)。)。例:食事(しょくじ)をする。/吃飯(把飯吃)。本(ほん)を読(よ)む。/讀書(把書讀)。バスを待(ま)つ。/等公共汽車(把公共汽車等)。②、表示移動(dòng)場所[接續(xù)形式:(表示場所的)體言+を+“歩く”為中心的自動(dòng)詞。譯為:在……或 從……。格助詞を還可用于表示以“歩く”為中心的一組自動(dòng)詞的移動(dòng)場所。例:毎日(まいにち)公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。/每天在公園散步。毎朝(まいあさ)八時(shí)(はちじ)に家(うち)を出(で)て,會(huì)社(かいしゃ)へ行(い)きます。/每天早上8點(diǎn)從家里出來去公司。以“歩く”為中心詞的自動(dòng)詞:歩(ある)く/(走、步行)、走(はし)る/(跑、疾“走”)、駆(か)ける/(跑步、快“走”)、飛(と)ぶ/(飛、空中“走”)、翔(か)ける/(飛翔、在天空中飛翔)、散歩(さんぽ)する/(散步、漫無目的“走”、漫步)、ぶらぶらする/(溜達(dá))、旅行(りょうこう)する/(旅行、觀光性質(zhì)的“走”、邊玩邊走)、回(まわ)る/(圍繞、環(huán)繞;接在動(dòng)詞連用形之后譯為到處、四處)、走(はし)り回(まわ)る/(到處跑)、駆(か)け回る/(到處跑)、飛び回る/(到處飛)、泳(およ)ぐ/(游、水中“走”)、通(とお)る/(通、通過、穿過)、渡(わた)る/(渡,過;橫穿,通過。)、行(い)く/(去、往)、経(へ)る/、越(こ)える、出(で)る/[出來、出去(從里向外“走”)]、出発(しょっぱつ)する、離(はな)れる、卒業(yè)(そつぎょう)する、降(お)りる、登(のぼ)る、上(あ)がる、さかのぼる、退(ど)く、去(さ)る、たちのく、立ち去る、滑(すべ)る、曲(ま)がる、進(jìn)(すす)む、下(くだ)る/(下、下去;由上游到下游)、抜(ぬ)ける/(離開、退出)補(bǔ)格助詞でで的接續(xù)形式:體言+で。語法作用:①、 表示動(dòng)作場所で用在他動(dòng)詞句以及一部分動(dòng)作性自動(dòng)詞句中,表示動(dòng)態(tài)的、動(dòng)作的場所。譯為“在”?!cに的用法區(qū)別,に表示靜態(tài)的、存在的場所。例:大學(xué)(だいがく)で日本語(にほんご)の勉強(qiáng)(べんきょう)をしています。/在大學(xué)學(xué)習(xí)日語。わたしは上海(シャンハイ)で生(う)まれ,南京(なんきん)で育(そだ)ちました。/我生在上海,長在南京。東京(とうきょう)で働(はたら)く。/在東京工作。(以體力勞動(dòng)為主,動(dòng)態(tài)感)東京に勤(つと)める。/在東京工作。(以腦力勞動(dòng)為主,靜態(tài)感)②、表示時(shí)空范圍で可用來表示時(shí)間或空間的范圍。譯為“在……(范圍內(nèi))”?!cに的用法區(qū)別,に表示時(shí)間點(diǎn)。例:富士山(ふじさん)は日本(にほん)で一番(いちばん)高(たか)い山(やま)です。/富士山是日本最高的山。今(いま)忙(いそが)しいから,あとで來(き)てください。/我現(xiàn)在正忙著,過一會(huì)來吧。③、表示原因、理由で常用來表示不必特意強(qiáng)調(diào)的、客觀自然的理由、原因。譯為“因……”“因?yàn)椤?。例:病気(びょうき)で?huì)社(かいしゃ)を休(やす)んだ。/因病沒上班。旅行(りょこう)でしっかり疲(つか)れました。/因?yàn)槁眯卸v不堪。あなたのおかげで無事(ぶじ)に大學(xué)を卒業(yè)(そつぎょう)することができました。/托您的福順利地大學(xué)畢了業(yè)。④、表示方式、方法、手段で不可用于表示行為動(dòng)作進(jìn)行中所采用的方式、方法、手段(工具、材料)等諸多因素,通常譯為“用……”“(依)靠……”。例:バスで行く。/乘公共汽車去。電話(でんわ)が手紙(てがみ)でお知(し)らせします。/將用電話或信通知您。お金(かね)で人のしあわせは買(か)えません。/用錢買不到人的幸福。日本の酒(さけ)は米(こめ)で作(つく)ります。/日本酒用大米釀造。これは千円(せんえん)で買いました。/用一千日元買了這東西。この仕事(しごと)は二、三日でできるでしょう。/完成這工作大概要用兩三天時(shí)間吧。⑤、日語中表示依靠個(gè)人或眾人力量做某事時(shí),常以“人數(shù)詞+で”的形式。例:みんなでいっしょに歌(うた)いましょう。/我們大家一起唱吧。一人で行ってもいい。/一個(gè)人去就行了。三人(さんにん)で住(す)む。/三個(gè)人住。
7,日語助詞的用法
提示助詞は①、提示主題。頂替主格助詞が、賓格助詞を,將該部分提示為句子主題。わたしは學(xué)生(がくせい)です。/我是學(xué)生。桜(さくら)の花(はな)はたいへん美(うつく)しい。/櫻花很美。お食事(しょくじ)はもうすみませんか。/吃過飯了嗎?この本(ほん)は昨日(きのう)買ったばかりなんです。/這本書是昨天才買的?!⒁獾氖?,提示助詞は不用于提示疑問詞;亦不用于提示條件句中的主語(除非該條件句主語同時(shí)兼作全句主語)。例:だれが丁(ちょう)さんですか。/誰是小丁?あなたが行(い)かなくても,わたしは行く。/即使你不去,我也要去。田中さんは病気(びょうき)だから,入院(にゅういん)している。/田中因病住院了。②、提示、加強(qiáng)否定。用于否定句中。わたしは會(huì)社員(かいしゃいん)ではありません。/我不是公司員工。北京(ペキン)へは行かない。/不去北京。タバコを吸(す)ってはいけません。/不可以吸煙。この公園(こうえん)は大(おお)きくはない。/這個(gè)公園不大。③、提示對(duì)比。接在屬于同一大類的相關(guān)詞之后(が、を須頂替)。常見形式為:“……は……が,……は……”。鉛筆(えんぴつ)はありますが,萬年筆(まんねんひつ)はありません。/有鉛筆(可)沒鋼筆。行(い)きはタクシーで,帰(かえ)りはバスでした。/去的時(shí)候坐出租車,回來的時(shí)候乘公共汽車。大學(xué)(だいがく)に入(はい)る前(まえ)は日本語ができなかったが,今(いま)はできるようにまりました。/進(jìn)大學(xué)以前我不會(huì)日語,(可)現(xiàn)在會(huì)了。私は魚は好きですが,肉はきらいです。/我喜歡吃魚,(可)討厭吃肉。④、提示各類句子成分。接于各類句子成分之后。この部屋(へや)にはだれもいない。/這房間里一個(gè)人也沒有。日本では有名(ゆうめい)です。/在日本很有名。今日(きょう)一日(いちにち)何も食べないほうがいいです。/今天一天最好什么也別吃。田中さんからはもう返事(へんじ)をもらいました。/已經(jīng)得到了田中的回信。補(bǔ)格助詞へ:へ主要表示方向性,可用于具象或抽象的場合。例:こちらへどうぞ。/請(qǐng)到這邊來。山(やま)へ行(い)く。/到山上去。これは母(はは)への手紙(てがみ)です。/這是寫給媽媽的信。田中さんへの贈(zèng)(おく)り物(もの)は人形(にんぎょう)にしましょう。/給田中的禮物就定為娃娃吧。※表示“給(某人)的……”之意時(shí),只能用表示方向性的への形式,而不用にの形式。
補(bǔ)格助詞に 格助詞に作補(bǔ)格助詞用時(shí),主要接在體言(包括動(dòng)詞的名詞形,即連用形)之后,其用法較多。主要用法有: ⑴、表示存在場所: 接續(xù)形式:體言+に。に用于存在句、一部分自動(dòng)詞句以及他動(dòng)詞存續(xù)態(tài)的句式中、存在的場所。通常譯為“在”。例: ラジオは機(jī)(つくえ)の上(うえ)にあります。/收音機(jī)在書桌上。 母(はは)は北京(ぺキン)に?。à梗─螭扦い蓼?。/母親住在北京。 門(もん)の前(まえ)に自動(dòng)車(じどうしゃ)がとめてある。/汽車停在了大門前。 ⑵、表示抵達(dá)場所: 接續(xù)形式:體言+に。に可用來表示行為動(dòng)作的抵達(dá)場所或最終歸結(jié)點(diǎn)。此時(shí)可譯為“到……”“……在”等意。例: かべに地図(ちず)をはった。/把地圖掛到了(掛在)墻上。 駅前(えきまえ)に集(あつ)まってください。/到(在)火車站前集合。 北京(ぺキン)に著(つ)いたら電話でもください。/到了北京來個(gè)電話。 ⑶、表示時(shí)間點(diǎn): 接續(xù)形式:體言(時(shí)間名詞)+に。に接在時(shí)間名詞后表示該時(shí)間點(diǎn)。譯為“在……(時(shí)間)”例: 毎朝(まいあさ)六時(shí)(ろくじ)に起(お)きる。/每天早上(在)6點(diǎn)起床。 夏休み(なつやすみ)には旅行(りょこう)に行(い)くつもりです。/(在)暑假里打算去旅行。 電車(でんしゃ)から降(お)りたとたんに気分(きぶん)が悪(わる)くなった。/在從電氣機(jī)車上下來的一瞬間,感到不舒服。 次(つぎ)にこちらをごらんください。/接下來,請(qǐng)看這邊。 ⑷、表示行為動(dòng)作的對(duì)象: 接續(xù)形式:體言+に。譯為:對(duì)、給、讓……。例: 田中(たなか)さんに電話(でんわ)をかけたが,るすだった。/給田中掛了電話,但他不在家。 あのことは先生(せんせい)に話(はな)してあります。/那件事告訴老師了(對(duì)老師說了)。 赤(あか)ちゃんにミルクを飲(の)ませる。/讓嬰兒喝奶。 ⑸表示變化的結(jié)果: 接續(xù)形式:體言+に(なる、する、変(か)わる、変(か)える……)。譯為:(變)為……或(變)成……。 大學(xué)(だいがく)を出(で)てから、中學(xué)校(ちゅうがくこう)の先生(せんせい)になりました。/大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了(成為)中學(xué)老師。 雨(あめ)が雪(ゆき)に変(か)わった。/雨變成了雪。 魚(さかな)をさしみにして食(た)べる。/把魚做成生魚片吃。 ⑹表示比較基準(zhǔn): 接續(xù)形式:體言+に。譯為“相對(duì)……而言”。此時(shí)的に表示謂語的成立是有條件的,是基于其前面的事物等而言的。此類用法的句中謂語多為形容詞、形容動(dòng)詞,亦有個(gè)別自動(dòng)詞。例:そのホテルは駅(えき)に近(ちか)いです。/那家旅館離火車站很近(相對(duì)火車站而言很近)。 わたしは寒(さむ)さに弱(よわ)いです。我很怕冷(相對(duì)寒冷而言,我是個(gè)弱者)。 本がたくさんあるので,勉強(qiáng)するのに便利(べんり)です。。因?yàn)橛泻芏鄷?,所以學(xué)習(xí)起來很方便(相對(duì)學(xué)習(xí)而言,書多則方便)。 ⑺表示單位數(shù)量: 接續(xù)形式:體言(單位數(shù)量、數(shù)量詞)+に。譯為“每……”。例:一年(いちねん)に一回(いっかい)帰?。à护ぃ─工搿?一年(每年)回一次老家。 一日(いちにち)に三食(さんしょく)です。/一日(每日)三餐。 あの人(ひと)は三度(さんど)に一度(いちど)は約束(やくそく)を忘(わす)れてしまう。。那人每三次中總有一次要忘記約好的事。 ⑻表示狀態(tài): 接續(xù)形式:體言+に。に可用于表示狀態(tài)或狀態(tài)之內(nèi)容。單純表示狀態(tài)時(shí),主要起修飾謂語的作用,有時(shí)可譯為“……得”;表示狀態(tài)之內(nèi)容時(shí),主要起補(bǔ)充說明謂語的作用,含“在……方面”之意。例:人生(じんせい)の経験(けいけん)に乏(とぼ)しい。/缺乏人生經(jīng)驗(yàn)。 日本(にほん)は経済力(けいざいりょく)に富(と)んだ國(くに)です。/日本是一個(gè)經(jīng)濟(jì)實(shí)力很強(qiáng)的國家。 あの人は骨(ほね)と皮(かわ)ばかりにやせている。/那人瘦得皮包骨。 ⑼表示理由: 接續(xù)形式:體言+に。に有時(shí)可用于表示動(dòng)作及狀態(tài)的原因、理由,譯為“由于……而……”或“(因)為……而……”。例: あまりのおかしさに,思(おも)わず笑(わら)ってしまった。/由于過分滑稽而忍不住笑了出來。 仕事(しごと)の成功(せいこう)にすっかり自信(じしん)をつけてきた。/因事業(yè)的成功而充滿自信。 ⑽表示限定: 接續(xù)形式:體言+に(は)。に還可以用于限定范圍。此種用法的常見形式有“……には”“……にとって”,其中尤以“……には”的限定語氣強(qiáng)烈。譯為:“只(限于)……”“僅(限于)……”。例: その問題(もんだい)は,あなたには分(わ)かっても,わたしには分からない。/那個(gè)問題只有你清楚,而我可不清楚。 わたしにはできませんが,ほかのだれかに頼(たの)んでみてください。/(只有)我不會(huì),你請(qǐng)其他人做做看吧。 戦爭(せんそう)は全人類(ぜんじんるい)にとっての危機(jī)(きき)だ。/戰(zhàn)爭是全人類的危機(jī)。 ⑾表示來去的目的: 接續(xù)形式:(動(dòng)詞連用形、サ變動(dòng)詞詞干)+に(來る、行く……)。譯為:“來、去干……”。例: 友達(dá)(ともだち)が遊(あそ)びにやってきました。/朋友來玩了。 本を取りに寮(りょう)へもどった。回宿舍取書。 日本へ醫(yī)學(xué)(いがく)の勉強(qiáng)(ベンきょう)に來(き)ました。/到日本來學(xué)醫(yī)。
提示助詞も①、兼提各類句子成分接續(xù)形式:需兼提成分+も。譯為:也。例:次郎(つぎろう)が來(き)た。太郎(たいろう)も來た。/次郎來了,太郎也來了。今日(きょう)もまた雨(あめ)だ。/今天也仍然有雨。バスでも行(い)けます。/也能乘公共汽車去。アメリカからも留學(xué)生(りゅうがくせい)が來ている。/也有來自美國的留學(xué)生。②、兼提同類事物接續(xù)形式:……も……も譯為:……和……都……例:田中(たなか)さんも山田(やまた)さんも一回生(いっかいせい)です。/田中和山田都是大學(xué)一年級(jí)學(xué)生。日本語もロシア語もフランス語もできる。/日語、俄語、法語都會(huì)。この店(みせ)でもあの店でも大安(たいあん)売(う)りしている。/這個(gè)店和那個(gè)店都在大減價(jià)。このふろはあつくもぬるくもない。/這洗澡水不冷也不熱。③、表示遞進(jìn)關(guān)系接續(xù)形式:……も……(ない、否定式)譯為:(甚至)連……都(不)……;(甚至)連……也(不)……。例:水(みず)を飲(の)む元?dú)荩à菠螭─猡胜い郅善#à膜─欷皮筏蓼盲俊?累得連喝水的勁都沒有。彼(かれ)はあいさつも満足(まんぞく)にできない。/他(甚至)連客套話都說不好。見向(みむ)きもしない。/連看也不朝這邊看。④、表示全面肯定或全面否定接續(xù)形式:疑問詞+も譯為:無論……都(也)……例:どちらも好(す)きです。/無論哪個(gè)都喜歡。どれもいいものばかりです。/無論哪個(gè)都是好東西。何もありません。/什么也沒有。だれも知(し)らないようです。/好像(無論)誰都不知道。どこへも行(い)きたくない。/哪兒也不想去。⑤、表示數(shù)量之最(最多、最少)接續(xù)形式:單位數(shù)量詞+も……(ない、否定式);數(shù)量詞+も。譯為:一(個(gè))也(沒)……;……之多?!?。例:一人(ひとり)もいません。/一個(gè)人也沒有。一度(いちど)も見たことはない。/一次也沒看過。うちから駅(えき)まで,タクシーで三十分(さんじゅうふん)もかかる。/從家到火車站,坐出租車也要花30分鐘。今日(きょう)で十日(じゅうにち)も雨が降りつづいています。/到今天已連著下了10天雨。一(ひと)つ百(ひゃく)円(えん)もしないから,安(やす)いよ。/一個(gè)連100日元也不到,真便宜呀!この仕事(しごと)は三日(さんにち)もあればおわるでしょう。/這工作只要3天就可以干完。⑥、表示程度(起加強(qiáng)語氣作用)接續(xù)形式:も介于同一詞語之間。 例:彼(かれ)は子供(こども)も子供だ。/他也太孩子氣了。太郎(たいろう)も悪(わる)いが,次郎(つぎろう)も次郎だ。/太郎就夠壞的了,而次郎更壞。太郎も名人(めいじん)だが,次郎も次郎だ。/太郎也挺有名氣的,而次郎更勝一籌。勝(か)ちも勝ったり,十五連勝(じゅうごれんしょう)だ。/居然又贏了,已經(jīng)連勝15局了!※も必須取代主格助詞が;賓格助詞を取代與否均可;其余部分不可取代,只能附于其后。由于も具有遞進(jìn)關(guān)系、全面肯定或全面否定、數(shù)量之最(最多、最少)、程度等作用,故亦被看作副助詞。
主格助詞が及其它:
接續(xù)形式:體言+が語法作用:①、表示主語(多見于條件句、疑問句中):格助詞が主要用于表示主語,作主語助詞用。例:機(jī)(つくえ)の上(うえ)に本があります。/桌子上有書。ぞうは鼻(はな)が長(なが)いです。/大象鼻子長。私が來(き)たときには、ここには何もありませんでしたよ。/我來的時(shí)候,這里什么都沒有呢!尤其是疑問詞作主語提問時(shí),主語必須用が表示。并且其相應(yīng)的答句中的主語亦要用が表示。例:どなたが李先生でいらっしゃいますか。/哪一位是李先生?わたしが李です。/我就是小李。どちらがいいかなあ。/哪一個(gè)好呢?②、表示對(duì)象語(多見于形容詞、形容動(dòng)詞句中):格助詞が還可用來表示某些形容詞、形容動(dòng)詞、自動(dòng)詞以及助動(dòng)詞たい的對(duì)象語。例:水が飲みたい。/(我)想喝水。わたしは車(くるま)がほしいです。/我想要一輛車。李さんはパンが好きですか。/小李你喜歡面包嗎?わたしはドイツ語ができます。/我會(huì)德語。こんなやさしい問題(もんだい)がわからないのはこまりますね。/如此容易的題都不懂,真(拿你)沒辦法。③、表示定語(古文殘余,不多見,譯為:……的……):格助詞が在文語保留形式中,可充當(dāng)領(lǐng)格助詞,起定語作用。例:わが國(くに)/我的國家,我國。わが家/我的家,我家。接續(xù)助詞が接續(xù)形式:活用詞終止形(原形)+が(簡體、敬體均可)。語法作用:①、表示逆接關(guān)系(轉(zhuǎn)折關(guān)系):為が的主要用法。が可出現(xiàn)在句間,亦可出現(xiàn)在句末(此時(shí)實(shí)為省略了后半句之用法)。譯為:“雖然……但是……”“……而……”。例:日本では自動(dòng)車(じどうしゃ)は道(みち)の左側(cè)(ひだりがわ)をはしるが,わたしの國では右側(cè)(みぎがわ)をはしることになっている。/在日本,汽車左行,而在我的國家,則規(guī)定汽車右行。つらいがためになる。/雖不舒坦,但頗有益(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行)。大學(xué)(だいがく)へ入學(xué)(にゅうがく)できればいいがな。如果能上大學(xué)就好啦(可沒準(zhǔn)上不成哪)。さあ,ちょっとわかりませんが。/哎呀,這我可不太清楚(不過,您可再問問旁人)。②、表示順接關(guān)系:通常表示前后的有機(jī)聯(lián)系,一般沒有譯義。例:すみませんが,ちょっとお待ちください。/對(duì)不起,請(qǐng)稍等一會(huì)兒。父(ちち)は醫(yī)者(いしゃ)ですが,母(はは)は教師(きょうし)です。/我父親是醫(yī)生,母親是教師。
賓格助詞を及其它:①、表示賓語(接續(xù)形式:體言+を+他動(dòng)詞。譯為把……。格助詞を主要用于表示他動(dòng)詞所要求的賓語,作賓語格助詞用。を結(jié)構(gòu)一般相當(dāng)于漢語的“把”字結(jié)構(gòu)。)。例:食事(しょくじ)をする。/吃飯(把飯吃)。本(ほん)を読(よ)む。/讀書(把書讀)。バスを待(ま)つ。/等公共汽車(把公共汽車等)。②、表示移動(dòng)場所[接續(xù)形式:(表示場所的)體言+を+“歩く”為中心的自動(dòng)詞。譯為:在……或 從……。格助詞を還可用于表示以“歩く”為中心的一組自動(dòng)詞的移動(dòng)場所。例:毎日(まいにち)公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。/每天在公園散步。毎朝(まいあさ)八時(shí)(はちじ)に家(うち)を出(で)て,會(huì)社(かいしゃ)へ行(い)きます。/每天早上8點(diǎn)從家里出來去公司。以“歩く”為中心詞的自動(dòng)詞:歩(ある)く/(走、步行)、走(はし)る/(跑、疾“走”)、駆(か)ける/(跑步、快“走”)、飛(と)ぶ/(飛、空中“走”)、翔(か)ける/(飛翔、在天空中飛翔)、散歩(さんぽ)する/(散步、漫無目的“走”、漫步)、ぶらぶらする/(溜達(dá))、旅行(りょうこう)する/(旅行、觀光性質(zhì)的“走”、邊玩邊走)、回(まわ)る/(圍繞、環(huán)繞;接在動(dòng)詞連用形之后譯為到處、四處)、走(はし)り回(まわ)る/(到處跑)、駆(か)け回る/(到處跑)、飛び回る/(到處飛)、泳(およ)ぐ/(游、水中“走”)、通(とお)る/(通、通過、穿過)、渡(わた)る/(渡,過;橫穿,通過。)、行(い)く/(去、往)、経(へ)る/、越(こ)える、出(で)る/[出來、出去(從里向外“走”)]、出発(しょっぱつ)する、離(はな)れる、卒業(yè)(そつぎょう)する、降(お)りる、登(のぼ)る、上(あ)がる、さかのぼる、退(ど)く、去(さ)る、たちのく、立ち去る、滑(すべ)る、曲(ま)がる、進(jìn)(すす)む、下(くだ)る/(下、下去;由上游到下游)、抜(ぬ)ける/(離開、退出)補(bǔ)格助詞でで的接續(xù)形式:體言+で。語法作用:①、 表示動(dòng)作場所で用在他動(dòng)詞句以及一部分動(dòng)作性自動(dòng)詞句中,表示動(dòng)態(tài)的、動(dòng)作的場所。譯為“在”?!cに的用法區(qū)別,に表示靜態(tài)的、存在的場所。例:大學(xué)(だいがく)で日本語(にほんご)の勉強(qiáng)(べんきょう)をしています。/在大學(xué)學(xué)習(xí)日語。わたしは上海(シャンハイ)で生(う)まれ,南京(なんきん)で育(そだ)ちました。/我生在上海,長在南京。東京(とうきょう)で働(はたら)く。/在東京工作。(以體力勞動(dòng)為主,動(dòng)態(tài)感)東京に勤(つと)める。/在東京工作。(以腦力勞動(dòng)為主,靜態(tài)感)②、表示時(shí)空范圍で可用來表示時(shí)間或空間的范圍。譯為“在……(范圍內(nèi))”?!cに的用法區(qū)別,に表示時(shí)間點(diǎn)。例:富士山(ふじさん)は日本(にほん)で一番(いちばん)高(たか)い山(やま)です。/富士山是日本最高的山。今(いま)忙(いそが)しいから,あとで來(き)てください。/我現(xiàn)在正忙著,過一會(huì)來吧。③、表示原因、理由で常用來表示不必特意強(qiáng)調(diào)的、客觀自然的理由、原因。譯為“因……”“因?yàn)椤?。例:病気(びょうき)で?huì)社(かいしゃ)を休(やす)んだ。/因病沒上班。旅行(りょこう)でしっかり疲(つか)れました。/因?yàn)槁眯卸v不堪。あなたのおかげで無事(ぶじ)に大學(xué)を卒業(yè)(そつぎょう)することができました。/托您的福順利地大學(xué)畢了業(yè)。④、表示方式、方法、手段で不可用于表示行為動(dòng)作進(jìn)行中所采用的方式、方法、手段(工具、材料)等諸多因素,通常譯為“用……”“(依)靠……”。例:バスで行く。/乘公共汽車去。電話(でんわ)が手紙(てがみ)でお知(し)らせします。/將用電話或信通知您。お金(かね)で人のしあわせは買(か)えません。/用錢買不到人的幸福。日本の酒(さけ)は米(こめ)で作(つく)ります。/日本酒用大米釀造。これは千円(せんえん)で買いました。/用一千日元買了這東西。この仕事(しごと)は二、三日でできるでしょう。/完成這工作大概要用兩三天時(shí)間吧。⑤、日語中表示依靠個(gè)人或眾人力量做某事時(shí),常以“人數(shù)詞+で”的形式。例:みんなでいっしょに歌(うた)いましょう。/我們大家一起唱吧。一人で行ってもいい。/一個(gè)人去就行了。三人(さんにん)で?。à梗─?。/三個(gè)人住。
は—1、做主語。2、強(qiáng)調(diào)。3、大主語。
へ—1、方向。2、對(duì)象。
に—1、時(shí)間點(diǎn)。2、歸著點(diǎn)。3、接受者。4、存在的場所。5、基準(zhǔn)。6、相反的方向。7、原因。
も—1、也。
が —1、做主語。2、小主語。3、轉(zhuǎn)折。4、遞進(jìn)。
を—1、做賓語。2、移動(dòng)的場所。
で—1、方法手段。2、全部。3、進(jìn)行的場所。4、并列。5、順序。6、原因。7、轉(zhuǎn)折。