本文目錄一覽
1,茅臺酒為什么是moutai
“國酒茅臺”,英文為“KWEICHOWMOUTAI”?!癕OUTAI”是茅臺酒的國際注冊商標,并非漢語拼音。最初外國人讀“茅臺”二字就這樣發(fā)音,考慮到此讀音在國際上已具知名度,干脆就給茅臺酒取了這個音譯名。以前的我們國家沒有規(guī)范漢語拼音的國際音標時,一些專有名詞的英文譯法都是根據(jù)外國人的發(fā)音習慣來寫的,如北京:PEKING,天津:TIENTSIN。現(xiàn)在地名都規(guī)范地用漢字的漢語拼音來拼寫了(香港,澳門等除外)。一些約定俗成的老專有名詞就保留了以前的譯法?!癒WEICHOWMOUTAI”這樣的寫法更能體現(xiàn)它悠久的聞名歷史和國際知名度。
2,茅臺酒酒用英語怎么說
茅臺酒的英文就是MOUTAI liquor。上世紀貴州茅臺酒走出國門,當時用的拼音式KWEICHOW MOUTAI就是英文名稱。1958中國政府正式批準《現(xiàn)代漢語拼音方案》,但貴州茅臺已經(jīng)享譽世界,便沒有改名的必要,所以MOUTAI這個英文說法便延續(xù)下來了。擴展資料茅臺酒的保護歷史1996年,茅臺酒工藝被確定為國家機密加以保護。2001年,茅臺酒傳統(tǒng)工藝列入國家級首批物質文化遺產(chǎn)。2006年,國務院批準將“茅臺酒傳統(tǒng)釀造工藝”列入首批國家級非物質文化遺產(chǎn)名錄,并申報世界非物質文化遺產(chǎn)。2003年2月14日,原國家質檢總局批準對“茅臺酒”實施原產(chǎn)地域產(chǎn)品保護。2013年3月28日,原國家質檢總局批準調整“茅臺酒”地理標志產(chǎn)品保護名稱和保護范圍。
3,茅臺酒酒用英語怎么說
茅臺酒的英文就是MOUTAI liquor。上世紀貴州茅臺酒走出國門,當時用的拼音式KWEICHOW MOUTAI就是英文名稱。1958中國政府正式批準《現(xiàn)代漢語拼音方案》,但貴州茅臺已經(jīng)享譽世界,便沒有改名的必要,所以MOUTAI這個英文說法便延續(xù)下來了。擴展資料茅臺酒的保護歷史1996年,茅臺酒工藝被確定為國家機密加以保護。2001年,茅臺酒傳統(tǒng)工藝列入國家級首批物質文化遺產(chǎn)。2006年,國務院批準將“茅臺酒傳統(tǒng)釀造工藝”列入首批國家級非物質文化遺產(chǎn)名錄,并申報世界非物質文化遺產(chǎn)。2003年2月14日,原國家質檢總局批準對“茅臺酒”實施原產(chǎn)地域產(chǎn)品保護。2013年3月28日,原國家質檢總局批準調整“茅臺酒”地理標志產(chǎn)品保護名稱和保護范圍。
4,moutal是啥酒
MOUTAI 是貴州茅臺酒的英文標識。貴州茅臺酒獨產(chǎn)于中國的貴州省仁懷市茅臺鎮(zhèn),是與蘇格蘭威士忌、法國科涅克白蘭地齊名的三大蒸餾酒之一,是大曲醬香型白酒的鼻祖。茅臺酒出產(chǎn)于貴州仁懷市赤水河畔茅臺鎮(zhèn),群山環(huán)峙,形勢險要,是川黔水陸交通的咽喉要地。赤水河水質純潔清甜,含有少量礦物質,正好釀酒。茅臺酒的商標,最初用木刻印刷,只是在一個花瓣形的圖案內,書寫“貴州省茅臺酒”幾個楷書字樣而已。后來才改為連史紙鉛印。商標定名:成義酒房為“雙德牌”,榮和酒房為“麥穗牌”,恒實酒房為“山鷹牌”。1952年統(tǒng)改為“工農牌”。1954年后,分為內銷和外銷兩種商標:內銷為“金輪牌”(又名“工農牌”),外銷為“飛天牌”。文革時期曾一度改為“葵花牌”,旋又恢復“金輪牌”、“飛天牌”,一直沿用至今。
5,茅臺酒的拼音為何是錯的moutai
上世紀20年代,貴州茅臺酒已經(jīng)走向世界,當時使用的是威妥瑪拼音,還沒有現(xiàn)代漢語拼音,貴州茅臺酒就是KWEICHOW MOUTAI。而直到1958年2月11日,中國政府正式批準《現(xiàn)代漢語拼音方案》。此后,在中國大陸地區(qū),威妥瑪拼音系統(tǒng)逐漸被現(xiàn)代漢語拼音所取代。但是由于貴州茅臺酒在國際市場的形象已經(jīng)為人們所熟知,所以繼續(xù)沿用KWEICHOW MOUTAI這一拼寫。因此茅臺的拼音是MOUTAI擴展資料:貴州茅臺的歷史茅臺酒作為世界三大名酒和中國三大名酒“茅五劍”之一,已有800多年的歷史。1915年在巴拿馬萬國博覽會上榮獲金質獎章、獎狀。建國后,茅臺酒又多次獲獎,遠銷世界各地,被譽為“世界名酒、“祖國之光”。 茅臺酒之所以被譽為“國酒”,是由其悠久的釀造歷史、獨特的釀造工藝、上乘的內在質量、深厚的釀造文化,以及歷史上在中國政治、外交、經(jīng)濟生活中發(fā)揮的無可比擬的作用、在中國酒業(yè)中的傳統(tǒng)特殊地位等綜合因素決定的,是三代偉人的厚愛和長期市場風雨考驗、培育的結果。亦得到人民群眾在實際的生活品味和體驗中的贊譽之聲,因而當之無愧。據(jù)傳遠古大禹時代,赤水河的土著居民——濮人,已善釀酒。漢代,今茅臺鎮(zhèn)一帶有了“枸醬酒”?!蹲窳x府志》載:枸醬,酒之始也。司馬遷在《史記》中記載:建元六年(前135年),漢武帝令唐蒙出使南越,唐蒙飲到南越國(今茅臺鎮(zhèn)所在的仁懷縣一帶)所產(chǎn)的構醬酒后,將此酒帶回長安,敬獻武帝,武帝飲而“甘美之”,并留了“唐蒙飲構醬而使夜郎”的傳說。這成為茅臺酒走出深山的開始,此后,一直作為朝廷貢品享盛名于世。唐宋以后,茅臺酒逐漸成為歷代王朝貢酒,通過南絲綢之路,傳播到海外。到了清代,茅臺鎮(zhèn)酒業(yè)興旺,“茅臺春”、“茅臺燒春”、“同沙茅臺”等名酒聲名鵲起?!?a href="/pinpai/huamao/">華茅”就是茅臺酒的前身??滴跛氖辏?704年),“偈盛燒房”將其產(chǎn)酒正式定名為茅臺酒。清《舊遵義府志》所載,道光年間,“茅臺燒房不下二十家,所費山糧不下二萬石?!钡拦舛辏?843年),清代詩人鄭珍詠贊茅臺“酒冠黔人國”。1949年前,茅臺酒生產(chǎn)凋敝,僅有三家酒坊,即:華姓出資開辦的“成義酒坊”、稱之“華茅”;王姓出資建立的“榮和酒房”,稱之“王茅”;賴姓出資辦的“恒興酒坊”,稱“賴茅”。一九五一年,政府通過贖買、沒收、接管的方式將成義(華茅)、榮和(王茅)、恒興(賴茅)三家私營釀酒作坊合并,實施三茅合一政策——國營茅臺酒廠成立。
6,中國一些名酒怎么用英文翻譯如茅臺五糧液等
茅臺酒 [解釋]:Mao-Tai chiew; maotai (a Chinese liquor) [參考詞典]:漢英綜合大詞典 漢英進出口商品詞匯大全 四特酒 花雕酒 五糧液酒 董酒 汾酒 郎酒 苦艾酒[烈酒] absinthe 陳年酒 杜康酒 桂花陳酒 高粱紅酒 高粱酒 人參酒 ginseng liquor; ginseng liquor 醇香酒 龜齡集酒 龜龍液[酒] 龜鹿酒 tortoise deer wine; tortoise deer wine 龜茸酒 黿魚酒 尖莊酒 特曲酒 三寶酒 劍南春酒 汾特佳酒 汾州黃酒 中山米酒 二曲[酒] 洮南香酒 沱牌曲酒 山東老酒 武陵酒 黃鶴樓酒 三鞭補酒 tonic tincture of three animal penes; tonic tincture of three animal penes 糯<江>米酒 glutinous rice wine 糯米酒 glutinous rice wine 低度酒 proof spirit; table wine; mild wine 低度啤酒 1.light ale; (Am.) lite beer; pale ale 西鳳酒 五加皮酒 陳缸酒 迎賓酒 金絲棗酒 口子酒 郎泉酒 參杞補酒 lycium-ginseng tonic wine 參茸酒 ginseng and antler wine; medicated wine of ginseng and pilose antler 參茸藥酒 ginseng antler medical liquor; ginseng antler medicated liquor 杜仲酒 eucommia wine; eucommia wine 即墨老酒 散裝啤酒 draught beer 楠藥補酒 紹興米酒 雙蒸酒 竹葉青酒 [解釋]:bamboo leaf green liquor Green Bamboo Leaf Liquor bamboo leaf green liquor; Green Bamboo Leaf Liquor [參考詞典]:漢英綜合大詞典 漢英進出口商品詞匯大全 古井貢酒 月宮桂酒 桃山白酒 蓮花白酒 千山白酒 洞庭酒 大曲酒 中國參芪酒 Chinese ginseng and astragali wine 通化葡萄酒 東北三寶酒 金絲燕窩酒 蠶蛾公補酒 male silkworm moth tonic 靈芝人參酒 ganoderma ginseng wine; ganoderma ginseng wine 紹興花雕酒 紹興加飯酒 紹興善釀酒 紹興香雪酒 中國養(yǎng)生酒 China nutritious liquor 天麻糯米酒 rhizoma gastrodiae glutinous rice wine 李時珍補酒 人參靈芝大補酒 ginseng glossy ganoderma tonic wine; ginseng glossy ganoderma tonic wine 北京白葡萄酒 北京百補養(yǎng)元酒 北京干白葡萄酒 北京干紅葡萄酒 北京桂花陳酒 北京紅葡萄酒 特制北醇葡萄酒 special 特制黃鶴樓酒 煙臺白葡萄酒 煙臺紅葡萄酒 王朝白葡萄酒 Dynasty white wine; Dynasty white wine 王朝紅葡萄酒 Dynasty red wine; Dynasty red wine