1,各地方的方言
哇洗誒蒙郎(我是廈門人)呵呵。。閩喃語(yǔ)哦。
恩是哪果人???(解釋:你是哪的人?)大冶話
2,全國(guó)各地的方言
中國(guó)方言總覽:
總體描述為5+7,即5大北方方言,7大南方方言,依次為——
北方:東北官話、華北官話、西北官話、西南官話、下江官話
南方:江浙方言、贛方言、湘方言、粵方言、閩南方言、閩北方言、客家方言
以上大類之下又有若干小類,且層次繁雜,數(shù)不勝數(shù)。
3,各地方言怎么說(shuō)
中國(guó)有八大方言(新近又發(fā)現(xiàn)一種叫“平語(yǔ)”的語(yǔ)言,主要分布在廣西一帶)。也有人把中國(guó)方言劃為九大方言、十大方言。其實(shí),我們所說(shuō)的“八大方言”、“九大方言”,甚至“十大方言”,都還只是國(guó)內(nèi)的漢族方言,如果加上少數(shù)民族的語(yǔ)言,中國(guó)的方言還可以劃得更多、更細(xì)?
一、北方方言
習(xí)慣上稱為“官話”。有東北官話、西北官話、晉話、西南官話等。以北京話為代表,包括長(zhǎng)江以北,鎮(zhèn)江以上九江以下的沿江地帶,四川、云南 、貴州和湖北、湖南兩省的西北部,廣西北部一帶,使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的70 %以上。在這方言區(qū)內(nèi)居住的何氏人,他們的語(yǔ)言自然屬于北方方言。而從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)屬北方方言。
二、吳方言
吳方言被譽(yù)為“吳儂細(xì)語(yǔ)”,以上海話為代表(一說(shuō)以蘇州話為代表)。包括江蘇省長(zhǎng)江以南、鎮(zhèn)江以東部份(鎮(zhèn)江不在內(nèi))浙江省 大部份。使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的8.4%左右。在這方言區(qū)內(nèi)居住的何氏人,他們的語(yǔ)言自然屬于吳方言。而從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人,其“母語(yǔ)”當(dāng)屬吳方言。
三、湘方言
以長(zhǎng)沙話為代表,分布在湖南省大部份地區(qū),使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的5%左 右。在這個(gè)方言區(qū)內(nèi)居住的何氏人,他們的語(yǔ)言屬于湘方言。而從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)為湘方言。
四、贛方言
以南昌話為代表,主要分布在江西?。|部沿江地帶和南部除外)和湖北省東南一帶,使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的2.4%左右。此方言區(qū)內(nèi)何氏人的語(yǔ)言屬于贛方言。從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)歸類為贛方言。
五、客家方言
以廣東梅縣話為代表,主要分布在廣東省東部、南部和北部,廣西東南部,福建省西部,江西省南部,及湖南、四川的少數(shù)地區(qū),使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的4%左 右。此方言區(qū)內(nèi)何氏人的語(yǔ)言屬于客家方言。從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)為客家方言。
六、閩北方言
以福州話為代表,分布在福建省北部和臺(tái)灣省的一部分,南洋華僑也有一部份人說(shuō)閩北方言。使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的1.2%左右。此方言區(qū)內(nèi)何氏人的語(yǔ)言屬于閩北方言。從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)為閩北方言。
七、閩南方言
以廈門話為代表,分布在福建省南部,廣東省東部和海南省的一部分,以及臺(tái)灣省的大部分地區(qū)。南洋華僑也有不少人說(shuō)閩南方言,使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的3%左右 .此方言區(qū)內(nèi)何氏人的語(yǔ)言屬于閩南方言。從這個(gè)方言區(qū)移居港澳臺(tái)的何氏族人和旅居海外的何氏華僑、華人 ,其“母語(yǔ)”當(dāng)為閩南方言。
八、粵方言
以廣州話為代表,分布在廣東省大部分地區(qū)和廣西東南部。港、澳同胞和南洋及其他一些國(guó)家的華僑,大多數(shù)都說(shuō)粵方言,使用人口占漢族總?cè)藬?shù)的5%左右。
至于新近發(fā)現(xiàn)的“平語(yǔ)方言”,多分布于廣西一帶,其特點(diǎn)為是北方方言對(duì)南方方言地區(qū)侵蝕的產(chǎn)物!
在這里特別談?wù)労D系姆窖浴?
海南古往今來(lái)都是個(gè)“移民地區(qū)”,因而島上語(yǔ)言也深深地打上“移民”的烙印??梢哉f(shuō),海南島上的語(yǔ)言是中國(guó)八大方言的縮影?,F(xiàn)在,海南島上住了幾代人漢族居民,除了通行“普通話”外,還通行十幾種方言(包括少數(shù)民族語(yǔ)言),如:海南話(閩南方言)、軍話(西南官話——北方方言)、 “艾話”(客家方言)、白話(粵方言)。此外,海南的漢族居民還有:儋州話(疑為粵方言變異)、邁話(疑為粵方言變異)、臨高話(疑為廣西壯語(yǔ)變異)、村話(語(yǔ)種不詳)等。
4,各地方言都有哪些
【筆者是重慶人】哈戳戳:傻癡癡 、怪頭怪腦:搞不懂、干巴巴:沒(méi)水、剎割:沒(méi)有了,盡頭了、夾:剪 扎開(kāi)嘴巴:張嘴 、lia:黏 匝翻翻:毛糙糙,看上去不順眼、爬:滾 裝莽(mang 1):裝蒜,裝糊涂 背(bei 1聲)油-----過(guò)多耗費(fèi)時(shí)間、精力、感情、錢財(cái)?shù)?水垮垮-----某些工作上不負(fù)責(zé)、學(xué)習(xí)上不認(rèn)真,乃至于感情上不專一的人 黑區(qū)媽恐-----十分黑;常指天黑 拉爆-----離婚 洗白(bie 2)-----破產(chǎn),輸光,完蛋 除脫(2)-----殺死,解決 朗(nang 1)個(gè)-----怎麼,什麼 對(duì)(dui 4)頭-----是,對(duì)的 蝦爬-----宵小之人,懦夫 背時(shí)-----倒霉,語(yǔ)含嘲笑 遇得到-----表示極度抱怨,意同"撞鬼" 你娃-----你這家伙;語(yǔ)含戲噱 兄弟伙-----好兄弟,哥們 殺館子-----去飯店打牙祭 zhua 2聲-----踢 龜兒子-----常用臟話 寶器-----傻里傻氣 雄起-----加油 喀喀-----角落里,旮旯 下課(kuo 4)-----下崗,下臺(tái) 雜皮-----社會(huì)小流氓 告花子-----乞丐 腦殼空哨-----聰明,機(jī)靈 棱(len 1)-----用兩只手指夾著某物朝一個(gè)方向理 哨皮-----丟臉 垮起(個(gè))臉-----臉色難看,生氣 稱透[3聲]-----工整,美觀 登獨(dú):指男孩帥氣 得行-----可以,有能力 超:指穿著入時(shí),流行 剎一腳:停一下 少幺爸:古惑仔、街娃 劃得著:劃算 莫搞毫,莫千翻:叫人要規(guī)矩一些,不該動(dòng)的東西莫要隨便去動(dòng),不該干的事莫要隨便去干,以免惹禍 耿直:直爽,講義氣 冒皮皮:吹牛 龍豁皮:土得要命,盡做讓人發(fā)笑的事 背兜:駝背 菜背兜,送菜:總是輸給別人,給人墊背,輸人錢財(cái) 巴適 霸道 雄起 神戳戳 叮叮貓 龜兒爛監(jiān)獄,甲級(jí)戰(zhàn)犯都跑俅老 你龜兒不懂科學(xué),騎起豬兒追摩托 腦殼捱,坐頭排 寶批戳戳 哈批戳戳 RI你仙人板板 要得 扯得狠 巴心不得 方腦殼 zhua夢(mèng)腳 打ten 嘎嘎=肉 屎=粑粑 吃=整嘛 是怎么回事=啷個(gè)搞起的喲 可憐=造孽 撿粑合,撿撇脫=撿便宜 擦=麻 擦=zhi 擦=揩(讀開(kāi)) 便宜=相因 花費(fèi),投入少=撇托 吃福席(赴宴)=吃抹貨,吃啪貨 沒(méi)錢=4個(gè)包包兒一樣重 老油條 墳堆堆頭撒花椒:麻鬼哦你 貓兒抓糍粑――脫不到爪爪 回來(lái)我潤(rùn)他兩句,他還跟我毛起,緊到扭到費(fèi).我才不虛他也,等費(fèi)沙皮了瑟,我是要和他拉爆的哦. 白天出切燈晃,晚上打死人子板板 各回各的屋,免得娃娃哭.各回各的家,免得生娃娃. 伏2火 開(kāi)腔 開(kāi)黃腔:沒(méi)有根據(jù)地亂說(shuō) 黃司機(jī):水平差強(qiáng)的司機(jī) 孩子:鞋子 恍耳服息 原配搭子 把門關(guān)俺 眼睛水 眼扎毛 莽粗粗:胖乎乎 白生生:白凈凈 賊喝喝:賊溜溜 白卡卡:白蒼蒼 酸嘰嘰:酸不溜丟 滑唧唧:滑不嘰溜 奏奏兒:塞子 搞刨老 老火 舌老 茅斯 打整:打掃、整理,清理,教訓(xùn),收拾 理麻 醫(yī)悶雞 打王逛 巴心巴腸 飛叉叉地跑 飛失女娃子 搞醒豁 達(dá)撲爬----摔跟頭 恁個(gè)----這么 浪個(gè)----怎么 嘿們----非常 啥子----什么 搞起耍----鬧著玩 告一盤----試一下 一哈哈----一會(huì)兒 嘿起----使勁 整----吃 告花子----叫花子 一西----一些 該遭,該背濕----活該 切----去 安死老----淹死了 了----老 哦貨----玩完 造孽----可憐 搓一頓----吃一頓 雄起----加油,堅(jiān)持 扎起----支持,撐場(chǎng)子 冒皮皮,沖殼子----吹牛 擱平----擺平 打錘,郭列----打架 各人----自己 哪點(diǎn)----哪里 走帕----拖把 霉子----托兒 耙和----便宜 呵別個(gè)----騙人 瓜兮兮----傻呼呼 瓜娃子----傻子 哈兒----傻瓜 神戳戳----神經(jīng)兮兮 遇得倒哦----說(shuō)自己倒霉 巴倒?fàn)C----倒霉的人和事甩都甩不開(kāi) 悶墩----傻呼呼的人 曠老----傻了 水凼凼----水坑 勒哈----這下 崽兒----有輕蔑的意思,也有喜歡的意思,要看語(yǔ)氣 麻脫----推脫 洗涮----嘲笑 踏血----貶低 老火----嚴(yán)重 遭不住----受不了 二麻二麻----喝醉了 換轎 窩屎尿 閃色子 霍得轉(zhuǎn) 勾兌 滕滕菜 撲雀兒 灶精兒 除蒜兒 達(dá)而浪 亂劈材