莎士比亞,雨果,托字斯泰等這些世界文豪只是徒有其名,他們的作品原文啥樣咱不得而知,若看譯文,只是人的名字就夠你看一會兒的了,啰哩啰嗦的廢字連篇。
縱觀中國文學(xué)史,哪位文豪可以與世界文豪莎士比亞,雨果,托爾斯泰等相提并論?
那可就多了。遠(yuǎn)的不說,單說近代魯迅郭沫若巴金矛盾丁玲冰心朱自清等等,尤其當(dāng)代“鄉(xiāng)土文學(xué)”中的一些中堅力量如:阿成梁曉聲張賢亮何立偉韓少功張抗抗等等等,太多太多了。莎士比亞,雨果,托字斯泰等這些世界文豪只是徒有其名,他們的作品原文啥樣咱不得而知,若看譯文,只是人的名字就夠你看一會兒的了,啰哩啰嗦的廢字連篇。
我曾看過一本諾獎中篇集,開始興趣很大,可是看過一二篇之后,索然無味,后來是耐著性孑讀到了結(jié)尾。至今想來,除了蘇聯(lián)一個作家的什么《一個和四十九個》給我留點(diǎn)印象外,其余都想不起來了??晌覈骷业淖鼽c(diǎn)就不同了,語言凝練,風(fēng)格各異。塑造的人物形象鮮明感人,如:《這是一片神奇的土地》《白色鳥》《種苞谷的老人》……。
更別說莫然了,已經(jīng)得了諾貝爾文學(xué)獎??上疫B一篇作品也沒讀到過,但我相信不會比前面提到的外國人差。有時候我很納悶,外國人寫的東西其實不怎么好啊,怎么名氣那么大呢?我懷疑這里面有什么國力的政治因素在起主導(dǎo)作用,我喜歡國內(nèi)作家的優(yōu)秀作品。如果這些都不夠格的話,四大名著中的任何一位,都可以與他們齊名。這于我來說,還是保守的客氣,若照心里直言不諱地說,都比他們強(qiáng)多了,尤其《三國演義》……(怎么搞的?我的回答咋“禁止評論呢"?)希望有關(guān)工作人員和知道原因的朋友幫忙解決一下。