白酒英語怎么用,紅酒 白酒 葡萄酒 雞尾酒 用英語怎么說

1,紅酒 白酒 葡萄酒 雞尾酒 用英語怎么說

紅酒一般用RED WINE,白(葡萄)酒WHITE WINE,雞尾酒的英文名稱是Cocktail,葡萄酒統(tǒng)稱wine。 wine KK: [] DJ: [] n. 1. 葡萄酒;水果酒;酒 May I help you to another glass of wine? 讓我來給你再斟杯酒好嗎? 2. 深紅色,紫紅色 3. 使人沉醉的東西 vt. 1. 請...喝酒 vi. 1. 喝酒

紅酒 白酒 葡萄酒 雞尾酒 用英語怎么說

2,酒用英語怎么說

ずるい應(yīng)該比較好吧
適合有進(jìn)銷存管理、有初級財(cái)務(wù)要求的客戶,能出財(cái)務(wù)三大報(bào)表~~
1,chilly: 指使哆嗦的冷,cold: 最普通用詞,強(qiáng)調(diào)缺乏溫暖,使人不舒服。一,frosty:和freezing什么意思?答:1,指霧氣在寒冷物體的表面凝結(jié)成薄冰時的嚴(yán)寒結(jié)霜的溫度。2,指使人僵直,使東西凝固的冷。
自動匹配,清洗完怠速10~20分鐘。
[t?a?]讀“焯”

酒用英語怎么說

3,白酒 翻譯成英語是什么

wine一般指葡萄酒等果酒,酒精度數(shù)很低白酒是烈性酒,用spirit,更中國化點(diǎn)的是white spirit表示白干兒,distilled spirit也可以表示白酒
spiritwhite spirit
wine 漢語:玩恩 念快點(diǎn)
distilled spirit
heavy/strong wine=spirits/strong liquor"高度白酒""烈酒"
可以叫做cereal licor吧,糧食烈性酒,或aguadiente,wine是葡萄酒,不是一個概念

白酒  翻譯成英語是什么

4,紅酒白酒用英語怎么說

紅酒:red wine白酒:white spirit / distilled spirit黃酒:rice wine啤酒:Beer洋酒:foreign wine / imported wine
紅酒1.vin rouge 2.cabernet 3.claret 4.red wine 白酒1.spirit usually distilled from sorghum or maize 2.white spirit 3.samshu 4.distillate spirits黃酒1.yellow wine 2.rice wine 3.glutinous rice wine啤酒1.beer2.malt3.suds4.lager5.cerevisia洋酒import wine and spirits洋酒就是進(jìn)口酒類的總稱。包含各種不同酒精含量的酒水品種。

5,紅酒白酒黃酒啤酒洋酒 用英語都怎么說

紅酒1.vin rouge 2.Cabernet 3.claret 4.red wine 白酒1.spirit usually distilled from sorghum or maize 2.white spirit 3.samshu 4.distillate spirits黃酒1.yellow wine 2.rice wine 3.glutinous rice wine啤酒1.beer2.malt3.suds4.lager5.cerevisia洋酒import wine and spirits洋酒就是進(jìn)口酒類的總稱。包含各種不同酒精含量的酒水品種。
厲害?。。。?/div>
清亮、無沉淀的紅酒; clear, sediment - free claret; 白酒 distilled spirit黃酒 yellow wine啤酒 beerbrewagemaltsuds
如果是酒會品嘗順序,應(yīng)該是先淡后濃、先純后混、先淸后重、先單后醇,這樣的排序。這幾種不同風(fēng)格的酒品,如果在同一場合斟酒,應(yīng)該是啤酒、紅酒、黃酒、白酒、洋酒。因?yàn)榘拙萍把缶疲凭容^高,品嘗之后多多少少會咽下些,對后期的品酒的口感會有影響的。

6,酒用英語怎么寫

wine (白酒)beer(啤酒)grape(葡萄酒)當(dāng)然了這個wine也有葡萄酒的意思
不同的酒有不同的單詞,最常見的有:1、wine果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine 2、beer啤酒3、whisky威士忌酒4、brandy白蘭地5、vodka伏特加
1、beer專指啤酒2、whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。3、brandy白蘭地4、gin金酒,也就是杜松子酒5、vodka伏特加6、rum蘭姆酒7、tequila龍舌蘭酒8、alcohol原意“酒精”,也特指度數(shù)很高的烈性酒或是含酒精的飲料。9、spirit也是指高度酒?!纪瑫r,spirit也有n. 精神,心靈;潮流,風(fēng)氣;(文件等)精神;元?dú)?、志氣、勇氣、意?; vt. 鼓舞;使振作;神秘地帶走;使莫名其妙地出現(xiàn) ;等意思 〗 10、wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。
中國的酒英文翻譯是wine
英文中對“酒”的說法有很多種,不是中文的一個字就涵蓋的。alcohol原意“酒精”,特指度數(shù)很高的烈性酒。spirit也是指高度酒。wine特指果酒,特別是葡萄釀制的酒,有紅葡萄酒red wine、白葡萄酒white wine、冰酒ice wine等。beer專指啤酒whisky威士忌酒,其中的scotch是特指英國蘇格蘭出產(chǎn)的威士忌。brandy白蘭地gin金酒,也就是杜松子酒vodka伏特加rum蘭姆酒tequila龍舌蘭酒我比較支持這一種說法。
熱文