南京六朝酒業(yè)有限公司,春天最好的去處是什么地方

1,春天最好的去處是什么地方

最好去海邊
南京 南京是六朝古都,又有十三陵,而且可以順便去上海

春天最好的去處是什么地方

2,什么地方好玩那

南京啊~~它可是六朝古都哦~~很多風(fēng)景區(qū)哦
你是福建 的吧 ~!?。。∮锌杖?/div>
安徽 湖北
福建

什么地方好玩那

3,大曲是什么

大曲是一種傳統(tǒng)音樂。中國歷史上存在于各重要樂種中的大型樂曲。尤指漢魏相和歌、六朝清商樂、唐宋燕樂的大曲。它們幾乎都是兼有器樂演奏的大型歌舞曲。因此,通常所說的大曲亦即大型歌舞曲。
是河南周口鹿邑縣出的鹿邑大曲系列的一種酒名。

大曲是什么

4,請問喝醬香型白酒哪個牌子比較好謝謝

醬香型白酒,有茅臺、貴海、郎酒、賴茅等。就我個人感覺,貴海酒口感佳、包裝精美,而且價格比較實惠。業(yè)界有“茅臺第一,貴海第二”的說法。
富貴江南酒業(yè)是一家以生產(chǎn)、銷售中高檔白酒為主的酒業(yè)公司,集產(chǎn)品開發(fā)、包裝設(shè)計,市場拓展于一體,總公司貴州省仁懷市富貴江南酒業(yè)有限公司位于貴州省仁懷市,銷售公司南京富貴江南貿(mào)易有限公司在六朝古都-------江蘇省南京市。公司主打產(chǎn)品為醬香型白酒,純糧釀造,零添加,綠色健康。2013年公司又推出了富貴江南濃香型系列酒。由于產(chǎn)品的高品質(zhì),高性價比,贏得了廣大消費(fèi)者的喜愛和各地經(jīng)銷商的青睞。目前,富貴江南酒已進(jìn)入了全國10幾個省、市、縣,富貴江南酒業(yè)愿與全國有識之士,共同將“富貴江南”打造為行業(yè)知名品牌。地址:南京市漓江路48號,4006377735
不要考慮牌子,只要是純糧醬香酒,區(qū)別不大。

5,馬伶?zhèn)鞯淖髡呤钦l

第一姓名: 侯方域 又名: 字朝宗 性別: 男 生卒年: 1618—1654 所屬朝代: 清代 所屬文學(xué)時期: 清代文學(xué) 所屬流派: 復(fù)社 代表作品: 李姬傳 同時期作家: 方以智 李漁 李玉 黃宗羲 作家生平 作家生平 侯方域(1618~1654) 清代文學(xué)家。字朝宗,商邱(今屬河南)人。明末諸生。祖父及父輩都是東林黨人,均因反對宦官專權(quán)而被黜,有的還曾入獄。侯方域少年即有才名,參加復(fù)社,與東南名士交游,時人以他和方以智、冒襄、陳貞慧為“四公子”。曾為史可法幕府于揚(yáng)州。入清以后,于順治八年(1651)時,應(yīng)河南鄉(xiāng)試為副貢生。 侯方域擅長散文。他提倡學(xué)習(xí)韓愈、歐陽修,尊唐宋八大家,以寫作古文雄視當(dāng)世。他早期所作華藻過甚、功力猶不深。自謂:“仆少年溺于聲伎,未嘗刻意讀書,以此文章淺薄,不能發(fā)明古人之旨?!保ā杜c任王谷論文書》)后來日臻妙境,時人以侯方域、魏禧、汪琬為“國初三大家”(宋犖《三家文抄序》)。稱其文之佳者:“奮迅馳驟,如雷電雨雹之至,颯然交下,可怖可愕,□然而止,千里空碧?!逼渥髌酚腥宋飩饔?,如《李姬傳》寫品行高潔、俠義美慧的李香君,同時也寫反面人物阮大鋮,有聲有色,形象生動;如《馬伶?zhèn)鳌穼懥嫒丝炭鄬W(xué)藝故事,情節(jié)曲折,精神感人:均有唐代傳奇筆法,具有短篇小說特點。有論文書信,如《癸未去金陵日與阮光祿書》、《答田中丞書》、《朋黨論》、《王猛論》等,或痛斥權(quán)貴,或直抒懷抱,都能顯示出他的散文具有流暢恣肆的特色,尤其是《與阮光祿書》,洋洋灑灑,詞嚴(yán)氣盛,揮斥鞭辟,頗能感人。 侯方域也能詩,如《哀詞·少師建極殿大學(xué)士兵部尚書開府都督淮陽諸軍事史公可法》(有序)是一首35韻的五古,歌頌史可法的生平業(yè)跡,以為用兵不如諸葛亮,而死節(jié)則可擬為文天祥,“稱量確當(dāng)”(徐恭士、宋犖等《四憶堂詩注語》)。 撰有《壯晦堂文集》10卷,《四憶堂詩集》6卷。 2006-08-21 15:11:32 - 檢舉 1 2 隱藏意見(0) 還可輸入300個字 請輸入上圖中的驗證碼,字母不區(qū)分大小寫。 提問者對最佳答案的評價 bingo!!! 其他回答(2) lucyleedc 高級書童 《馬伶?zhèn)鳌返淖髡呤呛罘接? 侯方域(1618~1654) 又名: 字朝宗 性別: 男 生卒年: 1618—1654 所屬朝代: 清代 所屬文學(xué)時期: 清代文學(xué) 所屬流派: 復(fù)社 代表作品: 李姬傳 同時期作家: 方以智 李漁 李玉 黃宗羲 侯方域:清代文學(xué)家。字朝宗,商邱(今屬河南)人。明末諸生。祖父及父輩都是東林黨人,均因反對宦官專權(quán)而被黜,有的還曾入獄。侯方域少年即有才名,參加復(fù)社,與東南名士交游,時人以他和方以智、冒襄、陳貞慧為“四公子”。曾為史可法幕府于揚(yáng)州。入清以后,于順治八年(1651)時,應(yīng)河南鄉(xiāng)試為副貢生。 侯方域擅長散文。他提倡學(xué)習(xí)韓愈、歐陽修,尊唐宋八大家,以寫作古文雄視當(dāng)世。他早期所作華藻過甚、功力猶不深。自謂:“仆少年溺于聲伎,未嘗刻意讀書,以此文章淺薄,不能發(fā)明古人之旨?!保ā杜c任王谷論文書》)后來日臻妙境,時人以侯方域、魏禧、汪琬為“國初三大家”(宋犖《三家文抄序》)。稱其文之佳者:“奮迅馳驟,如雷電雨雹之至,颯然交下,可怖可愕,□然而止,千里空碧?!逼渥髌酚腥宋飩饔?,如《李姬傳》寫品行高潔、俠義美慧的李香君,同時也寫反面人物阮大鋮,有聲有色,形象生動;如《馬伶?zhèn)鳌穼懥嫒丝炭鄬W(xué)藝故事,情節(jié)曲折,精神感人:均有唐代傳奇筆法,具有短篇小說特點。有論文書信,如《癸未去金陵日與阮光祿書》、《答田中丞書》、《朋黨論》、《王猛論》等,或痛斥權(quán)貴,或直抒懷抱,都能顯示出他的散文具有流暢恣肆的特色,尤其是《與阮光祿書》,洋洋灑灑,詞嚴(yán)氣盛,揮斥鞭辟,頗能感人。 侯方域也能詩,如《哀詞·少師建極殿大學(xué)士兵部尚書開府都督淮陽諸軍事史公可法》(有序)是一首35韻的五古,歌頌史可法的生平業(yè)跡,以為用兵不如諸葛亮,而死節(jié)則可擬為文天祥,“稱量確當(dāng)”(徐恭士、宋犖等《四憶堂詩注語》)。 撰有《壯晦堂文集》10卷,《四憶堂詩集》6卷。
馬伶?zhèn)鳍? 馬伶者,金陵梨園部也②。金陵為明之留都③,社稷百官皆在④;而又當(dāng)太平盛時,人易為樂,其士女之問桃葉渡⑤、游雨花臺者,趾相錯也⑥。梨園以技鳴者,無論數(shù)十輩⑦,而其最著者二:曰興化部,曰華林部。 一日,新安賈合兩部為大會⑧,遍征金陵之貴客文人⑨,與夫妖姬靜女⑩,莫不畢集(11)。列興化于東肆(12),華林于西肆,兩肆皆奏《鳴鳳》所謂椒山先生者(13)。迨半奏(14),引商刻羽(15),抗墜疾徐(16),并稱善也。當(dāng)兩相國論河套(17),而西肆之為嚴(yán)嵩相國者曰李伶,東肆則馬伶。坐客乃西顧而嘆(18),或 大呼命酒,或移座更近之,首不復(fù)東(19)。未幾更進(jìn)(20),則東肆不復(fù)能終曲。詢其故,蓋馬伶恥出李伶下,已易衣遁矣(21)。 馬伶者,金陵之善歌者也。既去(22),而興化部又不肯輒以易之(23),乃竟輟其技不奏(24),而華林部獨(dú)著。 去后且三年(25),而馬伶歸,遍告其故侶(26),請于新安賈曰:“今日幸為開宴(27),招前日賓客,愿與華林部更奏《鳴鳳》(28),奉一日歡?!奔茸?,已而論河套(29),馬伶復(fù)為嚴(yán)嵩相國以出,李伶忽失聲,匍匐前稱弟子(30)。興化部是日遂凌出華林部遠(yuǎn)甚(31)。 其夜,華林部過馬伶曰(32):“子(33),天下之善技也,然無以易李伶(34)。李伶之為嚴(yán)相國至矣(35),子又安從授之而掩其上哉(36)?”馬伶曰:“固然(37),天下無以易李伶;李伶即又不肯授我。我聞今相國昆山顧秉謙者(38),嚴(yán)相國儔也(39)。我走京師,求為其門卒三年,日侍昆山相國于朝房,察其舉止,聆其語言(40),久乃得之。此吾之所為師也?!比A林部相與羅拜而去(41)。 馬伶名錦,字云將,其先西域人(42),當(dāng)時猶稱馬回回云。 侯方域曰:異哉!馬伶之自得師也。夫其以李伶為絕技,無所于求(43),乃走事昆山(44),見昆山猶之見分宜也;以分宜教分宜(45),安得不工哉!嗚乎!恥其技之不若(46),而去數(shù)千里為卒三年,倘三年猶不得,即猶不歸爾(47)。其志如此,技之工又須問耶(48)?
馬伶?zhèn)?  作者:  侯方域   所屬文學(xué)時期: 清代文學(xué)   所屬朝代: 清代   作品體裁: 傳記 其它 本文寫作時間不詳.崇禎十二(1639)年,侯方域游歷南方,后來居留南京,參加復(fù)社,與魏黨余孽阮大鉞進(jìn)行過斗爭.這篇人物小傳,當(dāng)是他寓居南京時寫就.文章采錄了南京當(dāng)時的傳說,以張揚(yáng)馬伶其人其事,并將矛頭指向顧秉謙,旁敲側(cè)擊,來譏諷阮大鉞.

6,請問三清是哪三清

三清,即玉清、上清、太清,乃道教諸天界中最高者,玉清之主為元始天尊,上清之主是靈寶天尊,太清之主乃道德天尊。這三清尊神乃是道教中,世界創(chuàng)造之初的大神。
道教三清尊神 道教所指玉清、上清、太清三清境。南朝梁·沈約《桐柏山金庭館碑》:“此蓋棲靈五岳,未駕夫三清者也?!碧啤螏r《七言》詩之四八:“津能充渴氣充糧,家住三清玉帝鄉(xiāng)?!?    解釋2   《初刻拍案驚奇》卷十七:“知觀與同兩個道童火攻道人,張掛三清,眾家鋪設(shè)齊備,動起法器?!?    解釋3   唐殿名,在長安大明宮內(nèi)。 唐·李白《金陵與諸賢送權(quán)十一序》:“我君六葉繼圣,熙乎玄風(fēng);三清垂拱,穆然紫極。”王琦注:“《玉?!罚禾拼竺鲗m內(nèi)有三清殿 ?!?   唐人亦借指朝廷。《舊唐書·鄭畋傳》:“陛下過垂采聽,超授恩榮,擢于百里之中,致在三清之上?!?    解釋4   酒名。即清酒。晉·潘岳《桔賦》:“三清既設(shè),百味星爛?!碧啤ゑ樫e王《初秋登王司馬樓宴得同字》詩:“締賞三清滿,承歡六義通。”(參見“三酒”)    解釋5   一種以松實、梅花、佛手和雪水烹沏之茶。清·陸以湉《冷廬雜識·玉泉雪水》:“遇佳雪,必收取。以松實、梅英、佛手烹茶,謂之三清。”    解釋6   三位清廉的人。 明陳道亨,新建人,萬歷十四年進(jìn)士,官南京吏部郎中。同里鄧以贊、衷貞吉亦官南京,為官皆清廉,人號“江右三清”(見《明史·陳道亨傳》)。[1] 道教用語    基本概念   三清,道教用語??偡Q謂是“虛無自然大羅三清三境三寶天尊”,位于玉幾下三寶景陽宮。指道教所尊的玉清、上清、太清三清境。也指居于三清仙境的三位尊神,即玉清元始天尊、上清靈寶天尊、太清道德天尊。其中所謂玉清境、上清境、太清境是所居仙境的區(qū)別,清微天、禹馀天、大赤天是所統(tǒng)天界的劃分,而天尊的意思則是說,極道之尊,至尊至極,故名天尊。    起源與發(fā)展過程   “三清”之稱始于六朝,開始僅指“三清境”。“三清”之作為道教尊神,是伴隨著道教三洞經(jīng)書說逐步形成的?!兜澜塘x樞》卷二云:“但知洞真法天寶君住玉清境,洞玄法靈寶君住上清境,洞神法神寶君住太清境。故《太上蒼元上錄經(jīng)》云:三清者,玉清、上清、太清也。”《九天生神章經(jīng)》稱:“天寶君者則大洞之尊神。注曰:‘天寶君玉清元始天尊也?!`寶君者則洞玄之尊神,注曰:‘靈寶君上清天尊也。’神寶君者則洞神之尊神,注曰:‘神寶君太清天尊也?!恕叭龑氉鹕瘛遍_始并非“三清尊神”,按唐武宗時(841~846)的道教神靈排列,先為元始天尊,太上大道玉晨君,太上老君(即三清尊神),其后為“玉清大有天寶君,上清妙玄靈寶君,太清太極神寶君三寶尊神”。另《業(yè)報經(jīng)》《應(yīng)化經(jīng)》并云:“天尊曰:吾以道氣,化育群方,從劫到劫,因時立化。吾以龍漢元年號無形天尊亦名天寶君,化在玉清境,說洞真經(jīng)十二部以教天中九圣,大乘之道也。……吾以延康元年號元始天尊亦名靈寶君,化在上清境,說洞玄經(jīng)十二部以教天中九真,中乘之道也。……吾以赤明之年號梵形天尊亦名神寶君,化在太清境,說洞神經(jīng)十二部以教天中九仙,小乘之道也”。還有《元始上真眾仙記》稱:玄都玉京七寶山,在大羅之上,有上、中、下三宮。上宮是盤古真人元始天王,太元圣母所治。   中宮太上真人,金闕老君所治。下宮九天真皇,三天真王所治?!边@些不同派別的不同解釋,雖有差異,但都促成了“三清尊神”的最終定型。唐《老君圣紀(jì)》稱:“此即玉清境元始天尊,位在三十五天之上也,”“此即上清境太上大道君,位在三十四天之上也,”“太清境太極宮即太上老君,位在三十三天之上也?!蹦纤谓鹪手性谔接懪c總結(jié)以上三清、三寶、三洞之間的關(guān)系后,認(rèn)為:“三尊之號在經(jīng)中只稱元始天尊、太上道君、太上老君;其別號則曰天寶君、靈寶君、神寶君;以三境之名而稱之則曰玉清、上清、太清;以三洞之書而名之則曰洞真、洞玄、洞神。”在“三清尊神”中,以太上老君出現(xiàn)最早。東漢末五斗米道成立時,即以太上老君為至高神。至東晉上清、靈寶派出,其《上清》、《靈寶》經(jīng)中,始相繼出現(xiàn)元始天王、元始天尊、太上玉晨大道君、太上大道君等新的至高神。鑒于各派新出現(xiàn)眾多神靈,梁陶弘景《真靈位業(yè)圖》,企圖予以系統(tǒng)化,其中“三清尊神”的雛形已基本確立。在此前后,諸書在言及三清尊神時,又有種種不同說法。如說:“道不可無師尊,教不可無宗主,故老君師太上玉晨大道君焉,大道君即元始天尊之弟子也?!薄罢f經(jīng)教主元始天尊,抱送玉帝道君(靈寶)天尊,流演圣教降生(道德)天尊”?!霸寄说乐兄鏋殪`寶祖師,道君乃法中之祖為宗師,老君乃教中之祖為真師?!比魪乃鼈兂霈F(xiàn)之先后為序,先為“老君”,次為“元始”,后為“道君”。   此外,五代閩主供奉“三清”為寶皇大帝、天尊、老君。元始天尊居“三清尊神”之首,在宮觀“三清殿”里居中。其名最早為元始天王,晉葛洪《枕中書》云:“昔二儀未分,溟涬鴻蒙,未有成形,天地日月未具,狀如雞子,混沌玄黃,已有盤古真人,天地之精,自號元始天王?!彪m然道書中有將元始天王與元始天尊當(dāng)作兩位尊神,但正如宋代道士寧全真所說,元始天尊者“故稱云元始天王者是也”。《云笈七簽》卷一百一,撰列諸尊神傳紀(jì),亦首列《元始天王紀(jì)》,可見宋時已當(dāng)作一位尊神了。   南朝梁陶弘景撰《真靈位業(yè)圖》,共分七個神階,元始天尊列為第一神階的中位,《隋書·經(jīng)籍志》也載:“道經(jīng)者云:有元始天尊,生于太元之先,稟自然之氣,沖虛凝遠(yuǎn),莫知其極?!钡罆J(rèn)為:“玉清元始天尊也,本玄一之氣,凝結(jié)至高曰天,上有主宰謂之帝,道居帝之先,故為元始。”唐末道士杜光庭于廣明二年(881)進(jìn)《三界混元圖》于朝,其中敘曰“天尊者極道之宗元,挺生自然,消則為氣,息則為形,不無不有,非色非空,不終不始,永存綿綿。居上境為萬天之元,居中境為萬化之根,居下境為萬化之尊,無名可宗,強(qiáng)名曰天尊,蓋世人尊之如天,仰之則彌高,攀之則無階,杳杳冥冥……生萬物而不為主宰,御萬化而不為言,至尊、至極,故曰天尊也?!薄对企牌吆灐肪硪话僖弧对继焱跫o(jì)》云:“元始天王稟天自然之胤,結(jié)形未沌之霞,托體虛生之胎,生乎空洞之際。時玄景未分,天光冥遠(yuǎn),浩漫太虛,積七千余劫,天朗氣清,二暉韁絡(luò),玄云紫蓋映其首,六氣之電翼其真……進(jìn)登金闕,受號玉清紫虛高上元皇太上大道君……元皇位在玉清,掌括上皇高帝之真?!笨傊?,從兩晉到南北朝時,元始天尊已逐步駕臨于太上老君之上,成為道教第一位至高神。   靈寶天尊居“三清尊神”第二位。南北朝時《上清》《靈寶》經(jīng)相繼出現(xiàn)太上玉晨大道君、太上大道君。梁陶弘景《真靈位業(yè)圖》列第二神階中位,名“上清高圣太上玉晨玄皇大道君”為萬道之主?!对企牌吆灐肪硪话僖坏摹短系谰o(jì)》《上清高圣太上玉晨大道君紀(jì)》所記略同,但又稍有差異。   據(jù)《靈寶略紀(jì)》稱:“太上大道君以開皇元年托胎于西方綠那玉國,寄孕于洪氏之胞,凝神瓊胎之府三千七百年,降誕于其國郁察山浮羅之岳丹玄之阿側(cè),名曰器度字上開元,及其長乃啟悟道真,期心高道,坐于枯桑之下,精思百日。而元始天尊下降,授道君靈寶大乘之法十部妙經(jīng)?!寄伺c道君游履十方,宣布法緣,既畢,然后以法委付道君,則賜道君太上之號,道君即為廣宣經(jīng)箓,傳乎萬世?!庇謸?jù)《洞淵集》稱:“玉晨道君者,乃大道之化身也。言其有不可以隨迎,謂其無復(fù)存乎恍惚,所以不有而有,不無而無,視之無象,聽之無聲,于妙有妙無之間大道存焉。道君即審道之本,洞道之元,為道之氣,即師事元始天尊,稱受道弟子焉。猶是老君稟而師之矣!居上清真境禹余天中,降金科寶箓、三洞仙經(jīng),付經(jīng)師郁羅翹真人,傳教于萬國焉!”上清、靈寶派新造作的太上道君,依然以“道”為根,體現(xiàn)了道教以“道”為最高信仰的思想。后之靈寶天尊即由太上大道君衍化而來。
cache/dalvik cache還有一個什么

7,日語助詞的用法

提示助詞は①、提示主題。頂替主格助詞が、賓格助詞を,將該部分提示為句子主題。わたしは學(xué)生(がくせい)です。/我是學(xué)生。桜(さくら)の花(はな)はたいへん美(うつく)しい。/櫻花很美。お食事(しょくじ)はもうすみませんか。/吃過飯了嗎?この本(ほん)は昨日(きのう)買ったばかりなんです。/這本書是昨天才買的?!⒁獾氖牵崾局~は不用于提示疑問詞;亦不用于提示條件句中的主語(除非該條件句主語同時兼作全句主語)。例:だれが丁(ちょう)さんですか。/誰是小?。郡ⅳ胜郡校àぃ─胜皮?,わたしは行く。/即使你不去,我也要去。田中さんは病気(びょうき)だから,入院(にゅういん)している。/田中因病住院了。②、提示、加強(qiáng)否定。用于否定句中。わたしは會社員(かいしゃいん)ではありません。/我不是公司員工。北京(ペキン)へは行かない。/不去北京。タバコを吸(す)ってはいけません。/不可以吸煙。この公園(こうえん)は大(おお)きくはない。/這個公園不大。③、提示對比。接在屬于同一大類的相關(guān)詞之后(が、を須頂替)。常見形式為:“……は……が,……は……”。鉛筆(えんぴつ)はありますが,萬年筆(まんねんひつ)はありません。/有鉛筆(可)沒鋼筆。行(い)きはタクシーで,帰(かえ)りはバスでした。/去的時候坐出租車,回來的時候乘公共汽車。大學(xué)(だいがく)に入(はい)る前(まえ)は日本語ができなかったが,今(いま)はできるようにまりました。/進(jìn)大學(xué)以前我不會日語,(可)現(xiàn)在會了。私は魚は好きですが,肉はきらいです。/我喜歡吃魚,(可)討厭吃肉。④、提示各類句子成分。接于各類句子成分之后。この部屋(へや)にはだれもいない。/這房間里一個人也沒有。日本では有名(ゆうめい)です。/在日本很有名。今日(きょう)一日(いちにち)何も食べないほうがいいです。/今天一天最好什么也別吃。田中さんからはもう返事(へんじ)をもらいました。/已經(jīng)得到了田中的回信。補(bǔ)格助詞へ:へ主要表示方向性,可用于具象或抽象的場合。例:こちらへどうぞ。/請到這邊來。山(やま)へ行(い)く。/到山上去。これは母(はは)への手紙(てがみ)です。/這是寫給媽媽的信。田中さんへの贈(おく)り物(もの)は人形(にんぎょう)にしましょう。/給田中的禮物就定為娃娃吧?!硎尽敖o(某人)的……”之意時,只能用表示方向性的への形式,而不用にの形式。 補(bǔ)格助詞に 格助詞に作補(bǔ)格助詞用時,主要接在體言(包括動詞的名詞形,即連用形)之后,其用法較多。主要用法有: ⑴、表示存在場所: 接續(xù)形式:體言+に。に用于存在句、一部分自動詞句以及他動詞存續(xù)態(tài)的句式中、存在的場所。通常譯為“在”。例: ラジオは機(jī)(つくえ)の上(うえ)にあります。/收音機(jī)在書桌上。 母(はは)は北京(ぺキン)に住(す)んでいます。/母親住在北京。 門(もん)の前(まえ)に自動車(じどうしゃ)がとめてある。/汽車停在了大門前。 ⑵、表示抵達(dá)場所: 接續(xù)形式:體言+に。に可用來表示行為動作的抵達(dá)場所或最終歸結(jié)點。此時可譯為“到……”“……在”等意。例: かべに地図(ちず)をはった。/把地圖掛到了(掛在)墻上。 駅前(えきまえ)に集(あつ)まってください。/到(在)火車站前集合。 北京(ぺキン)に著(つ)いたら電話でもください。/到了北京來個電話。 ⑶、表示時間點: 接續(xù)形式:體言(時間名詞)+に。に接在時間名詞后表示該時間點。譯為“在……(時間)”例: 毎朝(まいあさ)六時(ろくじ)に起(お)きる。/每天早上(在)6點起床。 夏休み(なつやすみ)には旅行(りょこう)に行(い)くつもりです。/(在)暑假里打算去旅行。 電車(でんしゃ)から降(お)りたとたんに気分(きぶん)が悪(わる)くなった。/在從電氣機(jī)車上下來的一瞬間,感到不舒服。 次(つぎ)にこちらをごらんください。/接下來,請看這邊。 ⑷、表示行為動作的對象: 接續(xù)形式:體言+に。譯為:對、給、讓……。例: 田中(たなか)さんに電話(でんわ)をかけたが,るすだった。/給田中掛了電話,但他不在家。 あのことは先生(せんせい)に話(はな)してあります。/那件事告訴老師了(對老師說了)。 赤(あか)ちゃんにミルクを飲(の)ませる。/讓嬰兒喝奶。 ⑸表示變化的結(jié)果: 接續(xù)形式:體言+に(なる、する、変(か)わる、変(か)える……)。譯為:(變)為……或(變)成……。 大學(xué)(だいがく)を出(で)てから、中學(xué)校(ちゅうがくこう)の先生(せんせい)になりました。/大學(xué)畢業(yè)后,當(dāng)了(成為)中學(xué)老師。 雨(あめ)が雪(ゆき)に変(か)わった。/雨變成了雪。 魚(さかな)をさしみにして食(た)べる。/把魚做成生魚片吃。 ⑹表示比較基準(zhǔn): 接續(xù)形式:體言+に。譯為“相對……而言”。此時的に表示謂語的成立是有條件的,是基于其前面的事物等而言的。此類用法的句中謂語多為形容詞、形容動詞,亦有個別自動詞。例:そのホテルは駅(えき)に近(ちか)いです。/那家旅館離火車站很近(相對火車站而言很近)。 わたしは寒(さむ)さに弱(よわ)いです。我很怕冷(相對寒冷而言,我是個弱者)。 本がたくさんあるので,勉強(qiáng)するのに便利(べんり)です。。因為有很多書,所以學(xué)習(xí)起來很方便(相對學(xué)習(xí)而言,書多則方便)。 ⑺表示單位數(shù)量: 接續(xù)形式:體言(單位數(shù)量、數(shù)量詞)+に。譯為“每……”。例:一年(いちねん)に一回(いっかい)帰?。à护ぃ─工?。/一年(每年)回一次老家。 一日(いちにち)に三食(さんしょく)です。/一日(每日)三餐。 あの人(ひと)は三度(さんど)に一度(いちど)は約束(やくそく)を忘(わす)れてしまう。。那人每三次中總有一次要忘記約好的事。 ⑻表示狀態(tài): 接續(xù)形式:體言+に。に可用于表示狀態(tài)或狀態(tài)之內(nèi)容。單純表示狀態(tài)時,主要起修飾謂語的作用,有時可譯為“……得”;表示狀態(tài)之內(nèi)容時,主要起補(bǔ)充說明謂語的作用,含“在……方面”之意。例:人生(じんせい)の経験(けいけん)に乏(とぼ)しい。/缺乏人生經(jīng)驗。 日本(にほん)は経済力(けいざいりょく)に富(と)んだ國(くに)です。/日本是一個經(jīng)濟(jì)實力很強(qiáng)的國家。 あの人は骨(ほね)と皮(かわ)ばかりにやせている。/那人瘦得皮包骨。 ⑼表示理由: 接續(xù)形式:體言+に。に有時可用于表示動作及狀態(tài)的原因、理由,譯為“由于……而……”或“(因)為……而……”。例: あまりのおかしさに,思(おも)わず笑(わら)ってしまった。/由于過分滑稽而忍不住笑了出來。 仕事(しごと)の成功(せいこう)にすっかり自信(じしん)をつけてきた。/因事業(yè)的成功而充滿自信。 ⑽表示限定: 接續(xù)形式:體言+に(は)。に還可以用于限定范圍。此種用法的常見形式有“……には”“……にとって”,其中尤以“……には”的限定語氣強(qiáng)烈。譯為:“只(限于)……”“僅(限于)……”。例: その問題(もんだい)は,あなたには分(わ)かっても,わたしには分からない。/那個問題只有你清楚,而我可不清楚。 わたしにはできませんが,ほかのだれかに頼(たの)んでみてください。/(只有)我不會,你請其他人做做看吧。 戦爭(せんそう)は全人類(ぜんじんるい)にとっての危機(jī)(きき)だ。/戰(zhàn)爭是全人類的危機(jī)。 ⑾表示來去的目的: 接續(xù)形式:(動詞連用形、サ變動詞詞干)+に(來る、行く……)。譯為:“來、去干……”。例: 友達(dá)(ともだち)が遊(あそ)びにやってきました。/朋友來玩了。 本を取りに寮(りょう)へもどった?;厮奚崛?。 日本へ醫(yī)學(xué)(いがく)の勉強(qiáng)(ベンきょう)に來(き)ました。/到日本來學(xué)醫(yī)。 提示助詞も①、兼提各類句子成分接續(xù)形式:需兼提成分+も。譯為:也。例:次郎(つぎろう)が來(き)た。太郎(たいろう)も來た。/次郎來了,太郎也來了。今日(きょう)もまた雨(あめ)だ。/今天也仍然有雨。バスでも行(い)けます。/也能乘公共汽車去。アメリカからも留學(xué)生(りゅうがくせい)が來ている。/也有來自美國的留學(xué)生。②、兼提同類事物接續(xù)形式:……も……も譯為:……和……都……例:田中(たなか)さんも山田(やまた)さんも一回生(いっかいせい)です。/田中和山田都是大學(xué)一年級學(xué)生。日本語もロシア語もフランス語もできる。/日語、俄語、法語都會。この店(みせ)でもあの店でも大安(たいあん)売(う)りしている。/這個店和那個店都在大減價。このふろはあつくもぬるくもない。/這洗澡水不冷也不熱。③、表示遞進(jìn)關(guān)系接續(xù)形式:……も……(ない、否定式)譯為:(甚至)連……都(不)……;(甚至)連……也(不)……。例:水(みず)を飲(の)む元?dú)荩à菠螭─猡胜い郅善#à膜─欷皮筏蓼盲俊?累得連喝水的勁都沒有。彼(かれ)はあいさつも満足(まんぞく)にできない。/他(甚至)連客套話都說不好。見向(みむ)きもしない。/連看也不朝這邊看。④、表示全面肯定或全面否定接續(xù)形式:疑問詞+も譯為:無論……都(也)……例:どちらも好(す)きです。/無論哪個都喜歡。どれもいいものばかりです。/無論哪個都是好東西。何もありません。/什么也沒有。だれも知(し)らないようです。/好像(無論)誰都不知道。どこへも行(い)きたくない。/哪兒也不想去。⑤、表示數(shù)量之最(最多、最少)接續(xù)形式:單位數(shù)量詞+も……(ない、否定式);數(shù)量詞+も。譯為:一(個)也(沒)……;……之多?!佟@阂蝗耍à窑趣辏─猡い蓼护?。/一個人也沒有。一度(いちど)も見たことはない。/一次也沒看過。うちから駅(えき)まで,タクシーで三十分(さんじゅうふん)もかかる。/從家到火車站,坐出租車也要花30分鐘。今日(きょう)で十日(じゅうにち)も雨が降りつづいています。/到今天已連著下了10天雨。一(ひと)つ百(ひゃく)円(えん)もしないから,安(やす)いよ。/一個連100日元也不到,真便宜呀!この仕事(しごと)は三日(さんにち)もあればおわるでしょう。/這工作只要3天就可以干完。⑥、表示程度(起加強(qiáng)語氣作用)接續(xù)形式:も介于同一詞語之間。 例:彼(かれ)は子供(こども)も子供だ。/他也太孩子氣了。太郎(たいろう)も悪(わる)いが,次郎(つぎろう)も次郎だ。/太郎就夠壞的了,而次郎更壞。太郎も名人(めいじん)だが,次郎も次郎だ。/太郎也挺有名氣的,而次郎更勝一籌。勝(か)ちも勝ったり,十五連勝(じゅうごれんしょう)だ。/居然又贏了,已經(jīng)連勝15局了!※も必須取代主格助詞が;賓格助詞を取代與否均可;其余部分不可取代,只能附于其后。由于も具有遞進(jìn)關(guān)系、全面肯定或全面否定、數(shù)量之最(最多、最少)、程度等作用,故亦被看作副助詞。 主格助詞が及其它: 接續(xù)形式:體言+が語法作用:①、表示主語(多見于條件句、疑問句中):格助詞が主要用于表示主語,作主語助詞用。例:機(jī)(つくえ)の上(うえ)に本があります。/桌子上有書。ぞうは鼻(はな)が長(なが)いです。/大象鼻子長。私が來(き)たときには、ここには何もありませんでしたよ。/我來的時候,這里什么都沒有呢!尤其是疑問詞作主語提問時,主語必須用が表示。并且其相應(yīng)的答句中的主語亦要用が表示。例:どなたが李先生でいらっしゃいますか。/哪一位是李先生?わたしが李です。/我就是小李。どちらがいいかなあ。/哪一個好呢?②、表示對象語(多見于形容詞、形容動詞句中):格助詞が還可用來表示某些形容詞、形容動詞、自動詞以及助動詞たい的對象語。例:水が飲みたい。/(我)想喝水。わたしは車(くるま)がほしいです。/我想要一輛車。李さんはパンが好きですか。/小李你喜歡面包嗎?わたしはドイツ語ができます。/我會德語。こんなやさしい問題(もんだい)がわからないのはこまりますね。/如此容易的題都不懂,真(拿你)沒辦法。③、表示定語(古文殘余,不多見,譯為:……的……):格助詞が在文語保留形式中,可充當(dāng)領(lǐng)格助詞,起定語作用。例:わが國(くに)/我的國家,我國。わが家/我的家,我家。接續(xù)助詞が接續(xù)形式:活用詞終止形(原形)+が(簡體、敬體均可)。語法作用:①、表示逆接關(guān)系(轉(zhuǎn)折關(guān)系):為が的主要用法。が可出現(xiàn)在句間,亦可出現(xiàn)在句末(此時實為省略了后半句之用法)。譯為:“雖然……但是……”“……而……”。例:日本では自動車(じどうしゃ)は道(みち)の左側(cè)(ひだりがわ)をはしるが,わたしの國では右側(cè)(みぎがわ)をはしることになっている。/在日本,汽車左行,而在我的國家,則規(guī)定汽車右行。つらいがためになる。/雖不舒坦,但頗有益(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行)。大學(xué)(だいがく)へ入學(xué)(にゅうがく)できればいいがな。如果能上大學(xué)就好啦(可沒準(zhǔn)上不成哪)。さあ,ちょっとわかりませんが。/哎呀,這我可不太清楚(不過,您可再問問旁人)。②、表示順接關(guān)系:通常表示前后的有機(jī)聯(lián)系,一般沒有譯義。例:すみませんが,ちょっとお待ちください。/對不起,請稍等一會兒。父(ちち)は醫(yī)者(いしゃ)ですが,母(はは)は教師(きょうし)です。/我父親是醫(yī)生,母親是教師。 賓格助詞を及其它:①、表示賓語(接續(xù)形式:體言+を+他動詞。譯為把……。格助詞を主要用于表示他動詞所要求的賓語,作賓語格助詞用。を結(jié)構(gòu)一般相當(dāng)于漢語的“把”字結(jié)構(gòu)。)。例:食事(しょくじ)をする。/吃飯(把飯吃)。本(ほん)を読(よ)む。/讀書(把書讀)。バスを待(ま)つ。/等公共汽車(把公共汽車等)。②、表示移動場所[接續(xù)形式:(表示場所的)體言+を+“歩く”為中心的自動詞。譯為:在……或 從……。格助詞を還可用于表示以“歩く”為中心的一組自動詞的移動場所。例:毎日(まいにち)公園(こうえん)を散歩(さんぽ)します。/每天在公園散步。毎朝(まいあさ)八時(はちじ)に家(うち)を出(で)て,會社(かいしゃ)へ行(い)きます。/每天早上8點從家里出來去公司。以“歩く”為中心詞的自動詞:歩(ある)く/(走、步行)、走(はし)る/(跑、疾“走”)、駆(か)ける/(跑步、快“走”)、飛(と)ぶ/(飛、空中“走”)、翔(か)ける/(飛翔、在天空中飛翔)、散歩(さんぽ)する/(散步、漫無目的“走”、漫步)、ぶらぶらする/(溜達(dá))、旅行(りょうこう)する/(旅行、觀光性質(zhì)的“走”、邊玩邊走)、回(まわ)る/(圍繞、環(huán)繞;接在動詞連用形之后譯為到處、四處)、走(はし)り回(まわ)る/(到處跑)、駆(か)け回る/(到處跑)、飛び回る/(到處飛)、泳(およ)ぐ/(游、水中“走”)、通(とお)る/(通、通過、穿過)、渡(わた)る/(渡,過;橫穿,通過。)、行(い)く/(去、往)、経(へ)る/、越(こ)える、出(で)る/[出來、出去(從里向外“走”)]、出発(しょっぱつ)する、離(はな)れる、卒業(yè)(そつぎょう)する、降(お)りる、登(のぼ)る、上(あ)がる、さかのぼる、退(ど)く、去(さ)る、たちのく、立ち去る、滑(すべ)る、曲(ま)がる、進(jìn)(すす)む、下(くだ)る/(下、下去;由上游到下游)、抜(ぬ)ける/(離開、退出)補(bǔ)格助詞でで的接續(xù)形式:體言+で。語法作用:①、 表示動作場所で用在他動詞句以及一部分動作性自動詞句中,表示動態(tài)的、動作的場所。譯為“在”。※與に的用法區(qū)別,に表示靜態(tài)的、存在的場所。例:大學(xué)(だいがく)で日本語(にほんご)の勉強(qiáng)(べんきょう)をしています。/在大學(xué)學(xué)習(xí)日語。わたしは上海(シャンハイ)で生(う)まれ,南京(なんきん)で育(そだ)ちました。/我生在上海,長在南京。東京(とうきょう)で働(はたら)く。/在東京工作。(以體力勞動為主,動態(tài)感)東京に勤(つと)める。/在東京工作。(以腦力勞動為主,靜態(tài)感)②、表示時空范圍で可用來表示時間或空間的范圍。譯為“在……(范圍內(nèi))”?!cに的用法區(qū)別,に表示時間點。例:富士山(ふじさん)は日本(にほん)で一番(いちばん)高(たか)い山(やま)です。/富士山是日本最高的山。今(いま)忙(いそが)しいから,あとで來(き)てください。/我現(xiàn)在正忙著,過一會來吧。③、表示原因、理由で常用來表示不必特意強(qiáng)調(diào)的、客觀自然的理由、原因。譯為“因……”“因為……”。例:病気(びょうき)で會社(かいしゃ)を休(やす)んだ。/因病沒上班。旅行(りょこう)でしっかり疲(つか)れました。/因為旅行而疲憊不堪。あなたのおかげで無事(ぶじ)に大學(xué)を卒業(yè)(そつぎょう)することができました。/托您的福順利地大學(xué)畢了業(yè)。④、表示方式、方法、手段で不可用于表示行為動作進(jìn)行中所采用的方式、方法、手段(工具、材料)等諸多因素,通常譯為“用……”“(依)靠……”。例:バスで行く。/乘公共汽車去。電話(でんわ)が手紙(てがみ)でお知(し)らせします。/將用電話或信通知您。お金(かね)で人のしあわせは買(か)えません。/用錢買不到人的幸福。日本の酒(さけ)は米(こめ)で作(つく)ります。/日本酒用大米釀造。これは千円(せんえん)で買いました。/用一千日元買了這東西。この仕事(しごと)は二、三日でできるでしょう。/完成這工作大概要用兩三天時間吧。⑤、日語中表示依靠個人或眾人力量做某事時,常以“人數(shù)詞+で”的形式。例:みんなでいっしょに歌(うた)いましょう。/我們大家一起唱吧。一人で行ってもいい。/一個人去就行了。三人(さんにん)で?。à梗─?。/三個人住。
は—1、做主語。2、強(qiáng)調(diào)。3、大主語。 へ—1、方向。2、對象。 に—1、時間點。2、歸著點。3、接受者。4、存在的場所。5、基準(zhǔn)。6、相反的方向。7、原因。 も—1、也。 が —1、做主語。2、小主語。3、轉(zhuǎn)折。4、遞進(jìn)。 を—1、做賓語。2、移動的場所。 で—1、方法手段。2、全部。3、進(jìn)行的場所。4、并列。5、順序。6、原因。7、轉(zhuǎn)折。

推薦閱讀

六朝酒業(yè)生物科技項目奠基“六朝生物科技項目開工奠基儀式”
熱文