本文目錄一覽
1,2021醬酒排名十大醬香型白酒
醬香白酒品牌:茅臺(tái)說到醬香白酒,第一個(gè)想到的當(dāng)然是茅臺(tái)。茅臺(tái)是中國大曲醬香白酒的開山鼻祖,被尊稱為“國酒”,穩(wěn)坐白酒第一把交椅。始于1951年,貴州茅臺(tái)鎮(zhèn)傳統(tǒng)特產(chǎn)酒,地理標(biāo)志產(chǎn)品。人們把茅臺(tái)酒獨(dú)有的香味稱為“茅香”,是中國醬香型風(fēng)格的典型。茅臺(tái)酒香氣成分眾多,有人贊譽(yù)“風(fēng)味隔壁三家醉,雨后開瓶十里芳”。醬香白酒品牌:遵仁臺(tái)產(chǎn)自中國醬酒核心產(chǎn)區(qū)——“貴州省茅臺(tái)鎮(zhèn)”,用料相當(dāng)考究,它精心選用茅臺(tái)鎮(zhèn)優(yōu)質(zhì)小麥、紅纓子糯高粱、赤水河河水為原料,利用茅臺(tái)鎮(zhèn)得天獨(dú)厚的自然環(huán)境,采用傳統(tǒng)流傳下來的傳統(tǒng)釀造工藝釀制而成,和茅臺(tái)酒同種工藝。并且由貴州省仁懷市酒業(yè)協(xié)議嚴(yán)格把關(guān)榮譽(yù)出品。醬香白酒品牌:郎酒始于1898年,中國第二大醬香品牌,是川酒“六朵金花”中唯一的醬香白酒品牌。與茅臺(tái)的醬香不同,郎酒的整體風(fēng)格很有川酒的特點(diǎn),濃厚且爆香,入口香氣很足,且會(huì)有一些醬酒特有的酸味。醬香白酒品牌:國臺(tái)在茅臺(tái)鎮(zhèn)有句俗語:“超高端看茅臺(tái),次高端看國臺(tái)”,由此可見國臺(tái)酒的知名度。國臺(tái)酒創(chuàng)立于1999年,是天士力集團(tuán)在貴州省茅臺(tái)鎮(zhèn)精心打造的現(xiàn)代化大型優(yōu)質(zhì)大曲醬香白酒,主打高端白酒市場。所產(chǎn)的醬香白酒嚴(yán)格秉承茅臺(tái)鎮(zhèn)傳統(tǒng)釀造手法,并結(jié)合現(xiàn)代科技成果,在酒質(zhì)、口感、品質(zhì)方面都不錯(cuò)。醬香白酒品牌:習(xí)酒貴州茅臺(tái)酒廠(集團(tuán))習(xí)酒有限責(zé)任公司旗下白酒品牌。習(xí)酒于1952年建立,始終秉承中國傳統(tǒng)醬香白酒的技藝精華,堅(jiān)守純糧固態(tài)發(fā)酵工藝,勾調(diào)技術(shù)及出廠標(biāo)準(zhǔn)都和茅臺(tái)接近。與茅臺(tái)醬香突出不同,習(xí)酒的口感比較淡雅柔和,空杯留香時(shí)間趕不上茅臺(tái)。醬香白酒品牌:北大倉被稱為“北國茅臺(tái)”,是黑龍江省齊齊哈爾市北大倉酒廠采用貴州茅臺(tái)酒廠生產(chǎn)工藝,制成的優(yōu)質(zhì)大曲酒,于1958年試制,1960年上市。北大倉酒既具有醬香型大曲白酒的典型風(fēng)格,又具有北方白酒的特點(diǎn),先后被評為黑龍江省優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品、國家輕工業(yè)部優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品、中國優(yōu)質(zhì)白酒精品等。醬香白酒品牌:仙譚酒始建于1964年,是來自四川古藺縣的老牌醬酒廠。擁有亞洲頭號單體醬香制曲車間,每年生產(chǎn)2萬多噸醬香型白酒,醬香老酒總存量4萬噸,被行內(nèi)人譽(yù)為"隱形的醬酒大王”。在第五屆全國評酒會(huì)上,仙潭大曲被評為中國53款優(yōu)質(zhì)名酒之一,榮獲銀質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?。醬香白酒品牌:珍酒創(chuàng)立于1975年,是茅臺(tái)在遵義的復(fù)制廠,隸屬貴州珍酒釀酒有限公司。主要采用高粱、小麥為原料,采用傳統(tǒng)大曲醬香白酒釀造工藝和流程,用陶壇長期貯存珍藏基酒。1989年獲評國家質(zhì)量獎(jiǎng)優(yōu)質(zhì)獎(jiǎng)(銀獎(jiǎng))。醬香白酒品牌:釣魚臺(tái)創(chuàng)建于1999年,隸屬貴州釣魚臺(tái)國賓酒業(yè)有限公司。年產(chǎn)3000噸醬香型白酒,具有醬香濃郁、酒體醇和綿軟、口感醇厚、回味悠長、空杯留昋持久的特點(diǎn)。擁有生肖酒、窖藏酒、國賓酒、貴賓酒等系列產(chǎn)品,其中釣魚臺(tái)國賓酒是外交部招待外賓的專用酒。醬香白酒品牌:金沙酒貴州老牌名酒,也被譽(yù)為“二茅臺(tái)”,隸屬貴州金沙酒業(yè)集團(tuán),以純正醬香獨(dú)特風(fēng)味著稱。金沙酒甄選優(yōu)質(zhì)高粱為原料,以小麥制曲,采用兩次投料、九次蒸煮、八次發(fā)酵、七次取酒,秉承端午制曲、重陽下沙傳統(tǒng)工藝釀造而成。{0}
2,鐵血狼白酒多少錢
滿意答案鐵血狼酒業(yè)招商合作 品名:鐵血狼 編號:TXL001 香型:濃香型 酒精度59%(v/v) 凈含量:500mL 執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn):GB/T10781.1-89( 優(yōu)級) 產(chǎn)品配料:礦泉水、高粱、大米、糯米、玉米、小麥。 產(chǎn)品價(jià)格:元/盒 產(chǎn)品規(guī)格:1×6盒/箱 產(chǎn)品特點(diǎn):高檔特色白酒,采用一流精美的包裝,透出現(xiàn)代高檔白酒的既簡約又高雅的文化氣氛,內(nèi)在品質(zhì)則由名師設(shè)計(jì),具有陳香、甘甜、柔和等特點(diǎn)。非常適合現(xiàn)代商務(wù)交流、各種高檔聚會(huì)品位的需要。 一、“鐵血狼”酒簡介 自然界中,狼具有卓越的智慧,耐性,組織性和紀(jì)律性,它的勇敢與強(qiáng)悍,雄心與機(jī)敏,謹(jǐn)慎與冒險(xiǎn)精神等一切優(yōu)秀的品質(zhì)成就了象秦皇漢武,唐宗宋祖,一代天驕成吉思汗等一大批杰出的帝王領(lǐng)袖,并創(chuàng)造了中華民族輝煌的文明。 當(dāng)今世界的競爭,最根本的還是民族國民性格的競爭。性格不僅決定個(gè)人的命運(yùn),也決定民族的命運(yùn)。歷史證明,一個(gè)民族的性格強(qiáng)悍進(jìn)取,這個(gè)民族生存發(fā)展的機(jī)會(huì)就多,而一個(gè)民族性格軟弱,這個(gè)民族被淘汰的可能性就大。所以說:剛強(qiáng)進(jìn)取,永不滿足的民族性格是創(chuàng)造支撐中華民族的脊梁,是自立于民族性格之林的決定因素,它是決定中華民族命運(yùn)之根本。 鐵血狼酒愿用剛毅,強(qiáng)悍,堅(jiān)韌的狼精神激起中華兒女的英雄信念。 二、“鐵血狼”酒的無限商機(jī) 1、高額的利潤空間支持 成都鐵血狼酒業(yè)有限公司為商家提供高額的利潤空間,可靠的利潤保證,最優(yōu)惠的價(jià)格政策,對所有加盟的朋友都實(shí)行統(tǒng)一的最低供貨價(jià),以確保每一個(gè)朋友獲得最豐厚的回報(bào),徹底解除你的后顧之憂。 2、強(qiáng)大的品牌營銷支持 授予經(jīng)銷商“成都鐵血狼酒業(yè)特約經(jīng)銷商”的銘牌,推出以特約經(jīng)銷商為銷售平臺(tái),以酒店、超市等渠道為銷售窗口的銷售模式來帶動(dòng)其它終端銷售的營銷戰(zhàn)略。特約經(jīng)銷商同時(shí)作為我公司產(chǎn)品的代理人,可以按公司要求發(fā)展下級經(jīng)銷商和特約經(jīng)銷點(diǎn)。 3、市場壟斷支持 每一區(qū)域只招一家特約經(jīng)銷商,公司有著嚴(yán)格的市場保護(hù)體系和措施,本產(chǎn)品嚴(yán)格執(zhí)行區(qū)域代碼和產(chǎn)品序號制度,公司負(fù)責(zé)全過程銷售監(jiān)督,終端監(jiān)督和物流監(jiān)督,可使每個(gè)經(jīng)營者放心經(jīng)營,以確保你的利益不受侵憂。 4、市場營銷支持 (1)提供產(chǎn)品廣告宣傳品,軟性文章、硬性廣告系列、科普文稿系列、招貼畫、電臺(tái)講座系列、電視廣告帶等宣傳材料,在一定的時(shí)期可以在衛(wèi)視、地方臺(tái)等重要媒體上做多方位的廣告宣傳。 (2)提供營銷、企劃、人員培訓(xùn)、市場啟動(dòng)方案等支持。 (3)公司為經(jīng)銷商將提供制定一套全新營銷策略。 (4)提供促銷員支持。 (5)提供品嘗酒支持。 三、 鐵血狼酒業(yè)的加盟條件及要求 公司產(chǎn)品除自身運(yùn)作的部分城市外,將拿出大部分地區(qū)與朋友一同分享難得的機(jī)遇。 1、加盟條件 (1)遵守鐵血狼酒業(yè)的市場管理制度和規(guī)則。 (2)無不良信用記錄,具有現(xiàn)代市場開拓能力。 (3)有過成功代理產(chǎn)品的經(jīng)歷并能操作區(qū)域營銷的企業(yè)及個(gè)體優(yōu)先考慮。 (4)有酒類銷售終端渠道的代理商優(yōu)先考慮。 (5)有啟動(dòng)市場的流動(dòng)資金,能按市場操作的要求進(jìn)行運(yùn)作和廣告投入。(6)堅(jiān)持合法經(jīng)營,能完成公司最低的銷售指標(biāo),公司要求省級經(jīng)銷商最低年銷售指標(biāo)為省級經(jīng)銷20000件(首批進(jìn)貨不低于800件),省會(huì)級10000件(首批進(jìn)貨不低于500件),市級5000件(首批進(jìn)貨不低于300件),縣級2000件(首批進(jìn)貨不低于200件)。 至于價(jià)格大概在110~150之內(nèi){1}
3,沈復(fù)的資料
沈復(fù) ●沈復(fù) 沈復(fù)(1763年—1825年),字三白,號梅逸,清乾隆二十八年生于長洲(今江蘇蘇州)。清代文學(xué)家。著有《浮生六記》。工詩畫、散文。據(jù)《浮生六記》來看,他出身于幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維持生計(jì)。乾隆四十二年(公元1777年)隨父親到浙江紹興求學(xué)。乾隆四十九年(公元1784年),乾隆皇帝巡江南,沈復(fù)隨父親恭迎圣駕。后來到蘇州從事酒業(yè)。他與妻子陳蕓感情甚好,因遭家庭變故,夫妻曾旅居外地,歷經(jīng)坎坷。妻子死后,他去四川充當(dāng)幕僚。此后情況不明。沈復(fù)既非秀才舉人,也非文人墨客,他出身于“衣冠之家”,師讀書,但后習(xí)幕經(jīng)商,后又賣畫為生,浪跡四海。《浮生六記》是他的一部自傳體作品。書共六篇,故名“六記”。今已逸其二,書中記閨房之樂,見琴瑟相和、繾綣情深;記閑情雅趣,見貧士心性、喜惡愛憎;記人生坎坷,見困頓離合、人情世態(tài);記各地浪游,見山水名勝、奇聞趣觀。中國現(xiàn)代文學(xué)大師林語堂曾將《浮生六記》翻譯成英文介紹到美國,也得到如俞平伯等名家的贊譽(yù)。 嘉慶十三年(公元1808年)著《浮生六記》自傳體小說。 《浮生六記》共六卷,每卷皆有小題,依次是《閨房記樂》《閑情記趣》《坎坷記愁》《浪游記快》《中山記歷》《養(yǎng)生記道》。今存前四記。作者以純樸的文筆,記敘自己大半生的經(jīng)歷,歡愉處與愁苦處兩相對照,真切動(dòng)人。書中描述了他和妻子陳蕓志趣投合,伉儷情深,愿意過一種布衣蔬食而從事藝術(shù)的生活,由于封建禮教的壓迫與貧困生活的煎熬,終至理想破滅,經(jīng)歷了生離死別的慘痛。作者繼宋代李清照《金石錄后序》及明代歸有光《項(xiàng)脊軒志》之后,在《浮生六記》中以較長的篇幅記述了夫婦間的家庭生活,在中國古代文學(xué)作品中實(shí)屬稀見。書中對山水園林、飲食起居均有獨(dú)到的評述。 清道光年間,楊引傳在蘇州冷攤上得到此書手稿,其時(shí)后兩記已亡佚。道光二十九年(1849)王韜曾為之寫跋,稱贊此書“筆墨之間,纏綿哀感,一往情深”。光緒三年(1877)楊引傳交上海申報(bào)館以活字版排印,距成書已70年。1935年世界書局出版的《美化名著叢刊》收有《足本浮生六記》,所補(bǔ)兩記均是偽作。 [編輯本段]★ 浮生六記 《浮生六記》是清朝長洲人沈復(fù)(字三白,號梅逸)著于嘉慶十三年(1808年)的自傳體小說。清朝王韜的妻兄楊引傳在蘇州的冷攤上發(fā)現(xiàn)《浮生六記》的殘稿,只有四卷,交給當(dāng)時(shí)在上海主持申報(bào)聞尊閣的王韜,以活字板刊行于1877年?!案∩倍值涑隼畎自姟洞阂寡鐝牡芴依顖@序》中“夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。而浮生若夢,為歡幾何?”。 內(nèi)容概要 《浮生六記》以作者夫婦生活為主線,贏余了平凡而又充滿情趣的居家生活的浪游各地的所見所聞。作品描述了作者和妻子陳蕓情投意合,想要過一種布衣蔬食而從事藝術(shù)的生活,由于封建禮教的壓迫與貧困生活的煎熬,終至理想破滅。本書文字清新真率,無雕琢藻飾痕跡,情節(jié)則伉儷情深,至死不復(fù);始于歡樂,終于憂患,漂零他鄉(xiāng),悲切動(dòng)人。此外,本書還收錄了清代名士冒襄悼念秦淮名妓董小宛的佳作《影梅庵憶語》。 版本 聞尊閣板《浮生六記》是最早的鉛印板,有楊引傳序和“尊聞閣王”王韜跋。楊引傳序言中說“六記已缺其二”。王韜曾說少時(shí)(公元1847年前)曾讀過這本書,可惜沒有抄寫副本,流亡香港時(shí),常常懷念它。王韜在1849年為尊聞閣版作跋中沒有說少時(shí)曾見過全本。 1936年林語堂將《浮生六記》四篇翻譯成英文,分期連載于《天下》月刊。后來又出版漢英對照單行本,并作長序言。林語堂在序言中寫道“蕓,我想,是中國文學(xué)上一個(gè)最可愛的女人?!边€猜想“在蘇州家藏或舊書鋪一定還有一本全本”。 過后不久蘇州冷攤上便來出現(xiàn)“全抄本”,有卷五卷六,實(shí)為后人偽作。 俞平伯曾根據(jù)《浮生六記》的前四篇作《浮生六記年表》。 《浮生六記》目錄 卷一 《閨房記樂》 卷二 《閑情記趣》 卷三 《坎坷記愁》 卷四 《浪游記快》 卷五 《中山記歷》 卷六 《養(yǎng)生記道》 沈復(fù)的《浮生六記》被人教版初二語文教材所收錄。 沈復(fù)的《浮生六記》的部分篇章被人教版初一語文下冊教材所收錄。 沈復(fù)的《浮生六記》的部分篇章被人教版初一語文上冊教材所收錄,名為《童趣》。 沈復(fù)的《浮生六記》的部分篇章也同時(shí)被蘇教版初一語文上冊教材所收錄,名為《幼時(shí)記 趣》。 世界各國譯本: 此書有多種文字的譯本。可查有三種英譯本,還有德國、法國、丹麥、瑞典、日本、馬來譯本各一。 英譯本 最早的英譯本是1936年林語堂的漢英對照本,后來英國牛津大學(xué)出版社 在1960年出版《浮生六記》英譯本。八十年代又有企鵝出版社的白倫和江素惠的英譯本。該譯本將由江蘇南京譯林出版社作為“大中華文庫”之一種出版。 Six Chapters of a Floating Life;林語堂譯。 CHAPTERS FROM A FLOATING LIFE The Autobiography of a Chinese Artist. tr. Black, Shirley M. Oxford University Press, 1960 Six Records of a Floating Life: Shen Fu; Pratt, Leonard; Su-Hui, Chiang。New York: Viking Pr, 1983;ISBN 0140444297 德譯本 Shen Fu:Sechs Aufzeichnungen über ein unstetes Leben.Müller & Kiepenheuer, 1989 ISBN 3783380464 法譯本 Shen Fu: Six secrets au fil inconstant des jours;Bruxelles,éditions F.Larcier,Traduit du chinois par P. Ryckmans. 1966 丹麥譯本 Kapitler af et flygtigt liv. SHEN FU. Omstag, 1986 瑞典譯本 Pilblad i str?mmen.En kinesisk konstn?rs sj?lvbiografi,Shen Fu,1961。 日譯本 《浮生六記:うき世のさが》沈復(fù)作,佐藤春夫·松枝茂夫譯,東京:巖波書店,1938年9月 馬來文譯本 Hidup Bagaikan Mimpi. (Fou Sheng Liu Chi). Riwayat Hidup Sa-orang Pelukis Dan Sasterawan Tionghoa. SHEN FU; DRS LI CHUAN SIU.[編輯本段]★沈復(fù)與妻子陳蕓 陳蕓為沈復(fù)表姐,長沈復(fù)十月,二人幼即無猜,蕓生而聰慧,刺繡之余漸通吟詠,沈復(fù)眷其才思雋秀,締姻。及長,花燭之夕,比肩調(diào)笑,恍同密友重逢。自此耳鬢廝磨,親如形影,常寓雅謔于談文論詩間。二人琴瑟和鳴二十三年,年愈久情愈密,家庭之內(nèi),同行同坐,初猶避人,久則不以為意。 沈復(fù)曾于七夕鐫“愿生生世世為夫婦”圖章二方,沈復(fù)執(zhí)朱文,陳蕓執(zhí)白文,以作往來書信之用。二人又曾請人繪月下老人圖,常常焚香拜禱,以求來生仍結(jié)姻緣。陳蕓于珠寶不甚愛惜,于破書殘畫反極珍視。蕓嘗著沈復(fù)衣冠與夫一同出游,知音相得。后蕓失歡于公婆,夫妻幾度受逐于家庭,二人癡情一往,略無怨尤,患難之間感情益深,然蕓終因血疾頻發(fā)不止,魂歸一旦。因貧困,蕓至死不肯就醫(yī),彌留時(shí)惟心心念念緣結(jié)來生。蕓雖亡,而沈復(fù)對她的深情卻無止境。沈復(fù)與陳蕓的事跡在沈復(fù)的自傳《浮生六記》中有詳細(xì)的記述。 沈復(fù)夫婦為家庭所不容,固然還有家族內(nèi)部財(cái)產(chǎn)爭奪以及小人撥弄是非、蓄意陷害等因素,但最本質(zhì)的原因還是他們夫婦二人率真任情的個(gè)性作風(fēng)與封建禮法相沖突。以家長和傳統(tǒng)的眼光來看,沈復(fù)就是一個(gè)“不思習(xí)上”的敗家子,而陳蕓則是助紂為虐的壞媳婦。盡管因此遭遇種種變故,但沈復(fù)始終不曾因自己的品行而懺悔,他自信與陳蕓相親相愛是夫妻應(yīng)有之義,自信個(gè)人才性無可指責(zé),所以他敢于敞開胸懷,坦然相陳。他或許算不上偉男子,卻絕對是一位奇男子。 沈復(fù)的文章《幼時(shí)記趣》(又名童趣)被列入初一上學(xué)期語文課本 幼時(shí)記趣 沈復(fù) (浮生六記-閑情記趣)卷二 余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。 夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。 余常于土墻凹凸處,花臺(tái)小草叢雜處,蹲其身,使與臺(tái)齊;定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。 一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院。 《幼時(shí)記趣》譯文 回想我童年的時(shí)候,能夠?qū)χ枏堥_眼睛,明察秋毫,見到極小的東西,必定細(xì)細(xì)去觀察它的紋路,所以常常得到事物之外的趣味。 夏日的蚊子聲音像雷鳴,我心里把它比作成群的仙鶴在天空飛翔。心里這么想,成千成百的蚊子果然變成仙鶴了。我抬起頭看,脖子都僵硬了。我又讓蚊子留在帳子里面,慢慢地吸口煙噴出來,叫蚊子沖煙飛鳴,當(dāng)作青云中的白鶴觀看,果然就像鶴唳云端一樣,令人怡然稱快。 我又常在土墻高低不平的地方,或是花臺(tái)上小草叢生的地方,蹲下身子,使身子與花臺(tái)一般高,定神仔細(xì)觀察,把叢草當(dāng)成樹林,把小蟲和螞蟻當(dāng)成野獸,以泥土高出的地方的當(dāng)成山丘,低陷的地方當(dāng)成溝壑,心神在其中游玩,從中獲得無限樂趣。 有一天,見到有兩個(gè)小蟲在草里斗,看得正高興的時(shí)候,忽然有一大物推開大山,撞倒大樹而來.原來是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩個(gè)小蟲就被它吞了進(jìn)去。我年紀(jì)小,正看得出神,不覺嚇得叫了起來。定了定神,捉住這只癩蝦蟆,用柳條鞭打了數(shù)十下,驅(qū)逐去別的院子。{2}