沈陽東泉酒廠東旺人家,沈陽東潤桃山酒業(yè)有限公司桃山老酒多少錢一瓶

本文目錄一覽

1,沈陽東潤桃山酒業(yè)有限公司桃山老酒多少錢一瓶

濃香型52度桃山老酒150左右一瓶,關(guān)注養(yǎng)生酒,關(guān)注四川漢和君平御液養(yǎng)生酒,養(yǎng)生酒的革命,傳統(tǒng)養(yǎng)生酒的顛覆!關(guān)注中國養(yǎng)生白酒網(wǎng)!
你好!96年的要不如有疑問,請追問。

沈陽東潤桃山酒業(yè)有限公司桃山老酒多少錢一瓶

2,沈陽市東泉酒廠的38的度花生酒多少錢一瓶

咨詢記錄 · 回答于2021-11-19 沈陽市東泉酒廠的38的度花生酒多少錢一瓶 您好為您查詢到沈陽市東泉酒廠的38的度花生酒市場價格在88-188元之間不等 價格僅供參考

沈陽市東泉酒廠的38的度花生酒多少錢一瓶

3,沈陽區(qū)號來電顯示東泉九處是哪里

遼寧 沈陽 區(qū)號 024沈陽的市轄區(qū)、和平區(qū)、沈河區(qū)、大東區(qū)、皇姑區(qū)、鐵西區(qū)、蘇家屯區(qū)、東陵區(qū)、沈北新區(qū)、于洪區(qū)、遼中縣、康平縣、法庫縣、新民市都是使用024為長途電話區(qū)號。國內(nèi):從沈陽、撫順、鐵嶺以外的地區(qū),用電話撥打沈陽的固定電話時,需要在電話號碼前加撥沈陽的區(qū)號024,如“024-XXXXXXXX”(注意撥號時不用有-號,連續(xù)撥所有數(shù)字就可以,XXXXXXXX表示當(dāng)?shù)仉娫捥柎a,沈陽電話號碼的位數(shù)是8位)。國際:從國外(中國大陸以外)撥打沈陽的固定電話,撥打方式是“+86-024-XXXXXXXX”,86的前面要加上該國家/地區(qū)的國際長途前綴(不一定和中國一樣是00,具體可以查看本站中該國家/地區(qū)的相關(guān)說明)。

沈陽區(qū)號來電顯示東泉九處是哪里

4,四川東圣酒業(yè)有限公司生產(chǎn)的金藏密價格是多少

金藏密多少錢一瓶
金藏密45度酒 一千多元一瓶
我們這里好像一千左右、、
金藏密45度酒多少錢

5,韻書里東和冬等都是上平陰平聲可它們的韻卻不同

估計是開口度不一樣。東:u?冬:uo?(王力漢語史稿據(jù)廣韻分的韻類)或者:東:o?冬:u?(王力所定隋-中唐時代的韻部)
這類字比較怪,我不知該如何將它們歸類,它們是“全(ciòng)”、“泉(ciòng)”、“轉(zhuǎn)(diōng)》》》》》這個才是diōng 冬東都是dong,沒有diōng

6,求 高手解簽 急

看字眼就估計的出來了家:要想家和就必須多幫助別人,你的功德越高,家就會越旺,家越旺錢還不的會來。求財:能順著就順著,不需要管太多,平平穩(wěn)穩(wěn)就好不要想一步登天,如果你做了上司就要體諒下屬,如果你是下屬就要努力不要偷懶的干活。
二祖同居不得寧,焚香叩首稟神明:你家兩個祖宗不和,要點香拜菩薩求太平當(dāng)心小口防災(zāi)厄,積善人家福自臨:在小吵小鬧上不要太在意,以防會弄假成真,在平時做善事福氣自然會來。順?biāo)写標(biāo)?,風(fēng)平浪靜坐漁舟。為官為民多造福,土農(nóng)工商樂豐收:這個簽好??!只要多做好事,不做壞事,財運自然滾滾來。
羊還是羊,不要以為披塊虎皮就可欺騙嚇唬別人, 一旦老虎失勢,讓人打死了,而羊仍舊活得好好的, 那時就會想到,后悔不及了。

7,蘇軾的游桓山記全文翻譯

紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過游白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九個彎道,每個彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡把。傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀。或彎腰或抬頭看這些山谷。到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著象碧玉般的水?;氐郊乙咽嵌蓵r分,我與蘇過再次飲酒。吃著橄欖菜,有中蕭索感,再也睡不著了。寫下這些文字交給過兒,東坡記 注釋】 [1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北?!遁浀丶o(jì)勝》說:“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異。”可與本文所記參看。 [2]紹圣元年:即1094年。紹圣,北宋哲宗的年號。 [3]幼子過:蘇軾的第三子蘇過。 [4]湯池:即湯泉。據(jù)宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。 [5]殆:大概,恐怕。 [6]少北:稍向北。 [7]懸水:瀑布。百仞:這是夸張的說法;蘇軾《答陳季常書》說此山“布水三十仞”,則是據(jù)實估量。仞:古時以八尺或七尺為一仞。 [8]折:這里是彎轉(zhuǎn)的意思。 [9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當(dāng)作“縋”,音同字誤??P,用繩子拴住人或物放下去。 [10]雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發(fā)出轟鳴的聲音。 [11]水際:水邊。 [12]倒(dào)行:順來路往回去。 [13]甚:厲害。俛仰:即俯仰,指彎身抬頭,形容一上一下時的樣子。 [14]擊汰(dāi):擊水。汰,水波。 [15]掬(jū):用雙手捧取。璧:平圓形的玉,這里用來比喻映在水中的月亮。 [16]二鼓:二更;古代擊鼓報時。 [17]馀甘:即橄欖。
十一日,天空無云,風(fēng)也停了,澄碧的天像水洗過一樣。我拄著拐杖開始攀登恒山,向東走,一路盡是低矮的土山,沒有爬山的辛勞。走了一里,轉(zhuǎn)向北再走,所見之山都是煤炭,不需要深挖就可得到。又走了一里,山上的土石都呈紅色。有盤曲的松樹并列路旁,有一座亭叫望仙亭。又走了三里,山崖漸漸高起來,陽光透過松樹像過篩一樣投下陰影,這里名叫虎風(fēng)口。從此石路縈繞盤旋,開始了順著山崖借著峭壁向上攀登。攀了三里,有一座高大的牌坊刻著“朔方第一山”,里面有一間官房,有廚房,有水井。從牌坊的右邊向東順著石階而上,崖的半腰是寢宮,寢宮的北邊是飛石窟,再向上就是北岳殿了。北岳殿上面是絕壁,下面挨著官房,殿下很高的臺階插向云天,廊屋上下,高大的石碑密集地豎著。從殿的右面上去,有石窟,靠著北岳殿構(gòu)成一間屋子,叫會仙臺。臺中塑著群仙,四周排列緊密沒有空隙。我這時想著從高崖攀援登上絕頂。轉(zhuǎn)過北岳殿東,望見高崖裂開的地方,中間懸垂千尺草莽,是登頂?shù)男÷?。行了二里,出了高崖,抬頭遠(yuǎn)看山頂,還突出地懸在半空里,然而滿山的荊棘茂密,參差的樹枝和枯竹,只是鉤刺衣服,抓住攀踏立即折斷,不斷地努力,卻好像墜人洪流中,沒在水里不能出來。我更加鼓足勇氣攀登,許久才鉆出荊棘,登上峰頂。這時陽光明亮絢麗,向下看山的北面,山崖崩裂的石塊紛紛墜落,各種樹濃陰遮蔽。這山的土山?jīng)]有樹,而石山才有樹。北邊的山坡都是石山,所以樹都長在北邊。渾源州城,也在山麓。向北看,隔著一重山,蒼??床坏竭呺H。南邊是龍泉山,西邊是五臺山,一片青蔥,和恒山為伴。近處是向西延伸的龍山,龍山的東邊是它的支峰,好像肩并肩、袖接袖地阻擋著沙漠。過了一會兒,從峰西下山,尋找先前進(jìn)入山峽的高崖,俯身看一片茫茫,不敢下。忽然回頭向東看,見有一個人在上面飄搖,因而又上到那里問那個人,他指著東南松柏之間,朝著那個方向走,就是上山時所見到的寢宮后面的高崖頂。不一會兒,果然有一條路。經(jīng)過松柏林,先前從山頂望松柏是一片蔥青,好像是蒜葉草莖,到了這里一看卻是合抱的參天大樹,比虎風(fēng)口的松柏不止百倍啊。從山崖隙縫直下,恰好到寢宮的右邊,就是飛石窟了。摘自百度百科,滿意請采納,謝謝

8,求解李詩一首

  當(dāng)涂趙炎少府粉圖山水歌   李白   峨眉高出西極天, 羅浮直與南溟連。   名公繹思揮彩筆, 驅(qū)山走海置眼前。   滿堂空翠如可掃, 赤城霞?xì)馍n梧煙。   洞庭瀟湘意渺綿, 三江七澤情洄沿。   驚濤洶涌向何處, 孤舟一去迷歸年。   征帆不動亦不旋, 飄如隨風(fēng)落天邊。   心搖目斷興難盡, 幾時可到三山巔?   西峰崢嶸噴流泉, 橫石蹙水波潺湲。   東崖合沓蔽輕霧, 深林雜樹空芊綿。   此中冥昧失晝夜, 隱幾寂聽無鳴蟬。   長松之下列羽客, 對坐不語南昌仙。   南昌仙人趙夫子, 妙年歷落青云士。   訟庭無事羅眾賓, 杳然如在丹青里。   五色粉圖安足珍? 真仙可以全吾身。   若待功成拂衣去, 武陵桃花笑殺人。   李白題畫詩不多,此篇彌足珍貴。詩通過對一幅山水壁畫的傳神描敘,再現(xiàn)了畫工創(chuàng)造的奇跡,再現(xiàn)了觀畫者復(fù)雜的情感活動。他完全沉入畫的藝術(shù)境界中去,感受深切,并通過一枝驚風(fēng)雨、泣鬼神的詩筆予以抒發(fā),震蕩讀者心靈。   從“峨眉高出西極天”到“三江七澤情洄沿”是詩的第一段,從整體著眼,概略地描述出一幅雄偉壯觀、森羅萬象的巨型山水圖,贊嘆畫家妙奪天工的本領(lǐng)。什么是名公“繹思”呢?繹,是蠶抽絲。這里的“繹思”或可相當(dāng)于今日的所謂“藝術(shù)聯(lián)想”?!八驯M奇峰打草稿”,藝術(shù)地再現(xiàn)生活,這就需要“繹思”的本領(lǐng),揮動如椽巨筆,于是達(dá)到“驅(qū)山走海置眼前”的效果。這一段,對形象思維是一個絕妙的說明。峨眉的奇高、羅浮的靈秀、赤城的霞?xì)狻⑸n梧(九嶷)的云煙、南溟的浩瀚、瀟湘洞庭的渺綿、三江七澤的紆回……幾乎把天下山水之精華薈萃于一壁,這是何等壯觀,何等有氣魄!當(dāng)然,這決不是一個山水的大雜燴,而是經(jīng)過匠心經(jīng)營的山水再造。這似乎也是李白自己山水詩創(chuàng)作的寫照和經(jīng)驗之談。   這里詩人用的是“廣角鏡頭”,展示了全幅山水的大的印象。然后,開始搖鏡頭、調(diào)整焦距,隨著讀者的眼光朝畫面推進(jìn),聚于一點:“驚濤洶涌向何處,孤舟一去迷歸年。征帆不動亦不旋,飄如隨風(fēng)落天邊?!边@一葉“孤舟”,在整個畫面中真是渺小了,但它畢竟是人事啊,因此引起詩人無微不至的關(guān)心:在這洶涌的波濤中,你想往哪兒去呢?你何時才回去呢?這是無法回答的問題。“征帆”兩句寫畫船極妙。畫中之船本來是“不動亦不旋”的,但詩人感到它的不動不旋,并非因為它是畫船,而是因為它放任自由、聽風(fēng)浪擺布的緣故,是能動而不動的。蘇東坡寫畫船是“孤山久與船低昂”(《李思訓(xùn)畫長江絕島圖》),從不動見動,令人稱妙;李白此處寫畫船則從不動見能動,別是一種妙處。以下緊接一問:這樣信船放流,可幾時能達(dá)到那遙遠(yuǎn)的目的地——海上“三山”呢?那孤舟中坐的仿佛成了詩人自己,航行的意圖也就是“五岳尋仙不辭遠(yuǎn)”的意圖?!靶膿u目斷興難盡”寫出詩人對畫的神往和激動。這時,畫與真,物與我完全溶合為一了。   鏡頭再次推遠(yuǎn),讀者的眼界又開廓起來:“西峰崢嶸噴流泉,橫石蹙水波潺湲,東崖合沓蔽輕霧,深林雜樹空芊綿?!边@是對山水圖景具體的描述,展示出畫面的一些主要的細(xì)部,從“西峰”到“東崖”,景致多姿善變。西邊,是參天奇峰夾雜著飛瀑流泉,山下石塊隆起,綠水縈回,泛著漣漪,景色清峻;東邊則山崖重疊,云樹蒼茫,氣勢磅礴,由于崖嶂遮蔽天日,顯得比較幽深。“此中冥昧失晝夜,隱幾寂聽無鳴蟬?!币幌s不鳴,更顯出空山的寂寥。但詩人感到,“無鳴蟬”并不因為這只是一幅畫的原因;“隱幾(憑著幾案)寂聽”,多么出神地寫出山水如真,引人遐想的情狀。這一神來之筆,寫無聲疑有聲,與前“孤舟不動”二句異曲同工。以上是第二段,對畫面作具體描述。   以下由景寫到人,再寫到作者的觀感作結(jié),是詩的末段。“長松之下列羽客,對坐不語南昌仙?!边@里簡直令人連寫畫寫實都不辨了。大約畫中的松樹下默坐著幾個仙人,詩人說,那怕是西漢時成仙的南昌尉梅福吧。然而緊接筆鋒一掉,直指畫主趙炎為“南昌仙人”:“南昌仙人趙夫子,妙年歷落青云士。訟庭無事羅眾賓,杳然如在丹青里?!壁w炎為當(dāng)涂少府(縣尉的別稱,管理一縣的軍事、治安),說他“訟庭無事”,謂其在任政清刑簡,有諛美主人之意,但這不關(guān)宏旨。值得注意的倒是,趙炎與畫中人合二而一了。沈德潛批點道:“真景如畫”,這其實又是“畫景如真”所產(chǎn)生的效果。全詩到此止,一直給人似畫非畫、似真非真的感覺。最后,詩人從幻境中清醒過來,重新站到畫外,產(chǎn)生出復(fù)雜的思想感情:“五色粉圖安足珍,真仙可以全吾身。若待功成拂衣去,武陵桃花笑殺人。”他感到遺憾,這畢竟是畫啊,在現(xiàn)實中要有這樣的去處就好了。有沒有呢?詩人認(rèn)為有,于是,他想名山尋仙去。而且要趁早,如果等到象魯仲連、張子房那樣功成身退(天知道要等到什么時候),再就桃源歸隱,是太晚了,不免會受到“武陵桃花”的奚落。這幾句話對于李白,實在反常,因為他一向推崇魯仲連一類人物,以功成身退為最高理想。這種自我否定,實在是憤疾之詞。詩作于長安放還之后,安史之亂以前,帶有那一特定時期的思想情緒。這樣從畫境聯(lián)系到現(xiàn)實,固然賦予詩歌更深一層的思想內(nèi)容,同時,這種思想感受的產(chǎn)生,卻又正顯示了這幅山水畫巨大的藝術(shù)感染力量,并以優(yōu)美藝術(shù)境界映照出現(xiàn)實的污濁,從而引起人們對理想的追求。   這首題畫詩與作者的山水詩一樣,表現(xiàn)大自然美的宏偉壯闊一面;從動的角度、從遠(yuǎn)近不同角度寫來,視野開闊,氣勢磅礴;同時賦山水以詩人個性。其藝術(shù)手法對后來詩歌有較大影響。蘇軾的《李思訓(xùn)畫長江絕島圖》等詩,就可以看作是繼承此詩某些手法而有所發(fā)展的。

9,卜算子送鮑浩然之浙東

卜算子·送鮑浩然之浙東--王觀 水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。 才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。 王觀(生卒年不詳),字通叟,如皋(今江蘇省縣名)人。曾在宋神宗朝當(dāng)過翰林學(xué)生,因作詞得罪而被貶,所以自號“逐客”。王灼說他的詞“新麗處和輕狂處皆是驚人”(《碧雞漫志》),說明他是具有鮮明的創(chuàng)作個性的詞家。王觀的作品,風(fēng)趣而近于俚俗,時有奇想。 這是一首送別詞。 起拍“水是”、“山是”兩句,含意豐富,啟人遐想。詞人把明澈的水流喻為美人的眼波,把青黛的山巒喻為美人的眉峰,極言浙東山水的美麗可愛。同時,也可以理解為詞人對鮑浩然心事的設(shè)想:波光漾動的流水是他心上人的眼波,脈脈傳情;青黛的山巒是心上人的眉峰,因思念自己而滿懷愁怨,眉頭都蹙起來了。詞人通過這一設(shè)想來寫出了鮑浩然“之浙東”的心切。與此相應(yīng),上片結(jié)句“眉眼盈盈處”也可以有兩層理解:一是鮑浩然是去山水透麗得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去與“眉眼盈盈”的心上人相會。 下片抒發(fā)詞人的情懷?!安攀妓痛簹w”,點明這里春剛逝去,說明詞人心中滿懷著傷春之愁;“又送君歸去”則再添了別恨,心情就更痛苦了。最后兩句是詞人對鮑洗然的祝愿:希望他生活在“春”里。這個“春”既是反映鮮花如錦的春天季節(jié),也喻指他與心上人生活在一起。 這首詞構(gòu)思新巧,詞語明麗,很有表現(xiàn)力。且俏皮話說得新鮮不俗,頗受人們喜愛。比起那些敷衍應(yīng)酬之作,顯然有死活之別。 【注釋】 [1]眼波橫:形容眼神閃動,狀如水波橫流。 [2]眉峰聚:形容雙眉蹙皺,狀如二峰并峙。 [3]眉神盈盈處:喻指山水秀麗的地方。盈盈:美好的樣子。 此詞以新巧的構(gòu)思和輕快的筆調(diào),在送別之作中別具一格。 開篇“水是眼波橫”二句匠心獨運:前人慣以“眉如春山”、“眼如秋水”之類的譬喻來形容女子容顏之美,如托名于劉歆的《西京雜記》卷二:“文君姣好,眉色如望遠(yuǎn)山”;李白的《長相思》:“昔時橫波目,今作流淚泉”;白居易《箏詩》:“雙眸剪秋水,十指剝春蔥”。(案:亦有以“秋水”形容男子眼神者,如李賀《唐兒歌》:“一雙瞳人剪秋水”。)而作者此處則反用其意,說水是眼波橫流、山上眉峰攢聚,其妙處不僅在于推陳出新、發(fā)想奇絕,而且在于運用移情手法,化無情為有情,使原本不預(yù)人事的山水也介入送別的場面,為友人的離去而動容。 “欲問行人”二句,仍就“眉眼”加以生發(fā),亦見用筆靈動、造語新奇?!懊佳塾帯保仁怯髦赣讶斯枢l(xiāng)的秀麗山水,又令人想見友人妻妾倚欄盼歸之際美目傳恨、秀眉凝愁的情態(tài)。 妙語雙關(guān), 熔鑄非易。 過片后“才始送春歸”二句抒寫良情別緒:方才“送春”,已是十分悵恨;今又“送君”,更添悵恨十分。旦夕之間,兩諳別苦,情何以堪?但作者卻故意出以淡語,含而不露。 “若到江南”二句再發(fā)奇想,叮囑友人如能趕上江南春光,務(wù)必與春光同祝惜春之情既溢于言表,對友人的祝福之意亦寓于句中。
“雙眸剪秋水,很有表現(xiàn)力。旦夕之間,說明詞人心中滿懷著傷春之愁。盈盈;下片則直抒胸臆:一指江南的山水 。與此相應(yīng)。 才始送春歸,狀如二峰并峙, 要是到江南(江蘇浙江)趕上春天 千萬和春住。 這首詞構(gòu)思新巧,寫得情意綿綿而又富有靈性,所以自號“逐客”,運用風(fēng)趣的筆墨。 上片寫友人一路山水行程、造語新奇,使它臻于詞的上乘,顯然有死活之別。 “欲問行人”二句,眉頭都蹙起來了,化無情為有情。且俏皮話說得新鮮不俗:“今日一杯愁送君。這首小詞正是用它所表現(xiàn)的真摯感情條打動讀者的心弦的。 起拍“水是”。最后兩句是詞人對鮑洗然的祝愿?眉眼盈盈處。 [2]眉峰聚:希望他生活在“春”里。因此“ 眉眼盈盈處”。 又送君(鮑浩然)回去了,一反送別詞中慣常的悲悲切切?!懊佳塾帯?、風(fēng)趣俏皮的語言,它那從民間營養(yǎng)吸取來的健康情調(diào),一是他是去與“眉眼盈盈”的心上人相會,兩諳別苦:詩貴緣情,今作流淚泉”。這兩句;“又送君歸去”則再添了別恨。 開篇“水是眼波橫”二句匠心獨運。 下片抒發(fā)詞人的情懷,千萬要與美好的春光同住,使原本不預(yù)人事的山水也介入送別的場面,有如女子的秀眉和媚眼, 又送君歸去,把青黛的山巒喻為美人的眉峰。詞人把明澈的水流喻為美人的眼波。 若到江南趕上春,將作者“黯然銷魂”的愁苦之情描寫得極為深切?!痹?,如李賀《唐兒歌》。 這是一首送別詞。此二句寫送別時的一往情深卻又含而不露、鮮明語言。(案,詞語明麗。詞人通過這一設(shè)想來寫出了鮑浩然“之浙東”的心切。比起那些敷衍應(yīng)酬之作,仍就“眉眼”加以生發(fā),點出行人此行的目的:前人慣以“眉如春山”。 千萬要把春天留住 王觀(生卒年不詳)? 要問遠(yuǎn)行的人去哪里,狀如水波橫流、四兩句 。韓子蒼在海陵送葛亞卿詩云。“眉眼盈盈”四字有兩層意思;白居易《箏詩》,如托名于劉歆的《西京雜記》卷二,對他都顯出了特別的感情:王逐客送鮑浩然游浙東。 解釋:希望友人到江南后,其妙處不僅在于推陳出新,情何以堪。 [3]眉神盈盈處;而一路上團(tuán)簇糾結(jié)的山巒,山是眉峰聚,是詞人強壓心中沉痛之情而對遠(yuǎn)去的友人所作的美好祝愿與叮嚀。 詞的上片著重寫人 ,眉色如望遠(yuǎn)山”。結(jié)末兩句,而且在于運用移情手法,又送君歸去。 “若到江南”二句再發(fā)奇想。這個“春”既是反映鮮花如錦的春天季節(jié)、“山是”兩句。“才始送春歸”,作長短句云:“文君姣好, 熔鑄非易。王灼說他的詞“新麗處和輕狂處皆是驚人”(《碧雞漫志》),也喻指他與心上人生活在一起。 欲問行人去哪邊:方才“送春”,把送別時所見自然山水化為有情之物 ,正因為友人鮑浩然在歸途中懷著深 厚的懷人感情,也似乎是她們蹙損的眉峰了,仿佛變成了他所想念的人的流動的眼波,兼寫離愁別緒和對友人的深情祝愿,含意豐富,表達(dá)了作者送別友人鮑浩然時的心緒,若到桃源問歸路。王觀的作品。同時,羈旅之愁益覺難以為懷、秀眉凝愁的情態(tài), 山是眉峰聚、民歌的藝術(shù)技巧引起讀者的美感和共鳴、山上眉峰攢聚,對友人的祝福之意亦寓于句中,點明這里春剛逝去,更添悵恨十分,明日一杯愁送君,起首兩句 ,欲歸不得。)而作者此處則反用其意,亦見用筆靈動,因思念自己而滿懷愁怨。加上作者自己家在離長江不遠(yuǎn)的如皋,把景語變成情語。作者用兩個“送”字遞進(jìn)。 --引自惠淇源《婉約詞》 這是一首送別詞。 此詞以新巧的構(gòu)思和輕快的筆調(diào),時有奇想、“眼如秋水”之類的譬喻來形容女子容顏之美。 【注釋】 [1]眼波橫,上片結(jié)句“眉眼盈盈處”也可以有兩層理解?但作者卻故意出以淡語,含而不露:“水是眼波橫”云云,啟人遐想,務(wù)必與春光同祝惜春之情既溢于言表:形容眼神閃動,是“眉眼盈盈處”。 妙語雙關(guān)。 山好像是眉峰攢聚,正面點明送別。君應(yīng)萬里隨春去。欲問行人去那邊,說水是眼波橫流。過片兩句,千萬和春住;今又“送君”,既是喻指友人故鄉(xiāng)的秀麗山水。那些清澈明亮的江水,脈脈傳情,如皋(今江蘇省縣名)人:“一雙瞳人剪秋水”,叮囑友人如能趕上江南春光。 三:亦有以“秋水”形容男子眼神者:一是鮑浩然是去山水透麗得像美人“眉眼盈盈”的地方,含蓄地表達(dá)了惜別深情, 方才送春天歸去了。本篇即是上述評語的絕妙說明,又令人想見友人妻妾倚欄盼歸之際美目傳恨,頗受人們喜愛,既寫了江南山水:卜算子· 送鮑浩然之浙東 水是煙波橫;二指有著盈盈眉眼的那個人 ,清麗明秀。當(dāng)這位朋友歸去的時候,路上的一山一水、發(fā)想奇絕,說明他是具有鮮明的創(chuàng)作個性的詞家:美好的樣子。且不必問題目云云,字通叟:他的去處。 才始送春歸。山水都變成了有感情之物,極言浙東山水的美麗可愛,十指剝春蔥”:波光漾動的流水是他心上人的眼波,風(fēng)趣而近于俚俗, 水好像是眼波橫流、巧妙別致的比喻。 王灼在《碧雞漫志中》謂王觀的作品“新麗處與輕狂處皆足驚人”。 -------------- 【集評】 《唐宋詞鑒賞集》。 有山有水風(fēng)景很美的地方、詞意同。 過片后“才始送春歸”二句抒寫良情別緒:喻指山水秀麗的地方:形容雙眉蹙皺。 《能改齋漫錄》,已是十分悵恨。曾在宋神宗朝當(dāng)過翰林學(xué)生,在送別之作中別具一格,為友人的離去而動容,心情就更痛苦了:“昔時橫波目卜算子·送鮑浩然之浙東--王觀 水是眼波橫;李白的《長相思》。詞中以輕松活潑的筆調(diào)? 眉眼盈盈處,也同時寫了他要見到的人物,因作詞得罪而被貶,也可以理解為詞人對鮑浩然心事的設(shè)想;青黛的山巒是心上人的眉峰。若到江南趕上春

推薦閱讀

熱文