2,價(jià)格分?jǐn)傇诿總€(gè)產(chǎn)品里英語翻譯謝謝
balance the price in each product 絕對(duì)正確,我客人就是這么說的
The price shares in each product
要也可以,不要也可。and應(yīng)該加在 seventy的前面才對(duì)
3,平攤費(fèi)用英文怎么說
平攤費(fèi)用由很多種說法的,按中文不同表達(dá)方式有不同的翻譯,divide the expenses equallysplit the cost will share (in) the cost with you差不多意思的都可以
go dutch
平攤費(fèi)用 split the costgo Dutch
4,物業(yè)公攤費(fèi)用英語怎么說
公攤費(fèi)用一般按戶或者面積收取,未辦理入住的房源由地產(chǎn)公司承擔(dān)公攤費(fèi)用。
property apportioning expense
Pooled realty service fees
Public sharing expense (water,electricity,etc)
5,予定分?jǐn)倲?shù)英文怎么寫
予定分?jǐn)倲?shù)set the number of assessments
主被叫分?jǐn)偢顿M(fèi)the called phoner/caller sharing the pay
我們同意雙方各自分?jǐn)?0%費(fèi)用We agree on each side sharing 50% of the cost
模具英文合同,你試一下Legal Translations German
www.jura-translations.com
6,我們平均分?jǐn)偭诉@頓飯的費(fèi)用用英語怎么翻譯
Split the bill 平攤費(fèi)用我們平均分?jǐn)偭诉@頓飯的費(fèi)用-------We split the bill.go Dutch / Dutch treat 雖然意思是AA制, 但在比較隨意的情況下也能指平攤:We went Dutch / The meal was a Dutch treat.
divide the extra 200 dollars to the unit price of the 1000 products